Lyrics and translation Moosh & Twist - Bout It
I
don't
know
the
reason
why
I
still
fuck
with
you
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
трахаюсь
с
тобой.
I
don't
know
the
reason
why
I'm
still
in
love
with
you
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя.
I
don't
know
the
reason
why
I
still
feel
a
way
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
чувствую
себя
так.
I
don't
know
the
reason
why
I
can't
get
away
Я
не
знаю,
почему
я
не
могу
уйти,
But
you
know
that
I'm
'bout
it
но
ты
знаешь,
что
я
не
могу.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it,
and
I
can't
go
without
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
без
этого.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it,
and
I
can't
go
without
it,
no
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
без
этого,
нет.
The
way
life
used
to
be
is
not
the
way
То,
какой
была
жизнь,
- это
не
тот
путь.
it
is
right
now,
and
it's
getting
to
me
это
прямо
сейчас,
и
до
меня
Everybody
walking
around,
Доходит,
все
ходят
вокруг,
doing
the
same
old
shit
every
day,
it's
depressing
делают
одно
и
то
же
старое
дерьмо
каждый
день,
это
угнетает.
Tell
me
why
I
don't
feel
present
Скажи
мне,
почему
я
не
чувствую
себя
настоящим?
Life
is
a
gift,
yeah,
I
know
it
should
feel
like
a
blessing
Жизнь-это
дар,
да,
я
знаю,
это
должно
быть
благословением.
I
don't
know
why,
Я
не
знаю
почему,
but
I
feel
like
my
fear
to
fail
is
но
мне
кажется,
что
мой
страх
потерпеть
неудачу-это
too
heavy
every
time
that
it
set
in
слишком
тяжело,
каждый
раз,
когда
это
происходит.
Even
as
a
kid,
I
felt
like
the
exception
Даже
в
детстве
я
чувствовал
себя
исключением.
Dream
last
night,
it
was
like
the
Inception
Сон
прошлой
ночью
был
похож
на
начало.
I
was
looking
at
myself
from
the
Я
смотрел
на
себя
со
outside,
but
I
had
a
whole,
brand
new
perspective
стороны,
но
у
меня
была
совершенно
новая
перспектива.
I
can
manifest
it,
I
can
make
the
wrong
move
Я
могу
показать
это,
я
могу
сделать
неверный
шаг.
But
I
bounce
back,
and
I
use
it
as
a
weapon
Но
я
отскакиваю
назад
и
использую
это
как
оружие.
Woke
up
sweating,
maybe
I
just
wanna
be
accepted
Проснулся
потным,
может,
я
просто
хочу,
чтобы
меня
приняли.
I
just
wanna
be
everything
I
was
destined
to
be
Я
просто
хочу
быть
всем,
чем
мне
суждено
было
стать.
Truth
is,
I'm
ruthless,
yeah
Правда
в
том,
что
я
безжалостен,
да.
New
phone
(aah!),
who
this?
Новый
телефон
(ААА!),
кто
это?
Nobody,
just
your
conscience
Никто,
только
твоя
совесть.
You
just
gotta
trust
the
process
Ты
просто
должен
доверять
этому
процессу.
You
just
gotta
take
a
day
at
a
time,
up
the
bounty
Ты
просто
должен
взять
день
за
днем,
поднимая
награду.
You
don't
give
a
fuck
about
me,
you'll
be
stuck
without
me
Тебе
плевать
на
меня,
ты
останешься
без
меня.
I
can
tell
deep
down,
you
doubt
me
Я
могу
сказать
в
глубине
души,
ты
сомневаешься
во
мне.
I
can
tell
deep
down,
you
doubt
me
Я
могу
сказать
в
глубине
души,
ты
сомневаешься
во
мне.
I
don't
know
the
reason
why
I
still
fuck
with
you
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
трахаюсь
с
тобой.
I
don't
know
the
reason
why
I'm
still
in
love
with
you
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя.
I
don't
know
the
reason
why
I
still
feel
a
way
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
чувствую
себя
так.
I
don't
know
the
reason
why
I
can't
get
away
Я
не
знаю,
почему
я
не
могу
уйти,
But
you
know
that
I'm
'bout
it
но
ты
знаешь,
что
я
не
могу.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it,
and
I
can't
go
without
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
без
этого.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it,
and
I
can't
go
without
it,
no
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
без
этого,
нет.
Nowadays,
I
ain't
with
the
shit
Сейчас
я
ни
хрена
не
понимаю.
Truth
is,
I'm
a
hypocrite,
I'm
ashamed
of
myself
Правда
в
том,
что
я
лицемер,
мне
стыдно
за
себя.
I
forgot
about
the
love
and
I
focused
on
the
benefits
Я
забыла
о
любви
и
сосредоточилась
на
пользе.
It's
fucked
up
you
had
to
witness
this
Ты
должен
был
стать
свидетелем
этого.
I
got
this
gold
on
my
neck
like
I'm
Michael
Phelps
У
меня
на
шее
золото,
будто
я
Майкл
Фелпс.
This
voice
in
my
head
screaming
out
for
help
Этот
голос
в
моей
голове
кричит
о
помощи.
I
should
go
and
see
a
shrink,
it'd
probably
help
Мне
нужно
сходить
к
психоаналитику,
возможно,
это
поможет.
I
had
a
dream
that
I
seen
you
with
somebody
else
Мне
приснилось,
что
я
видел
тебя
с
кем-то
другим.
Shit,
well
I
would
commend
you
Черт,
что
ж,
я
бы
похвалил
тебя.
The
[?]
mental
[?]
Психическое
...
'Cause
I
was
your
best
friend,
I'll
always
defend
you
Потому
что
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
всегда
буду
защищать
тебя.
And
come
to
your
rescue
when
they
would
offend
you
И
приди
на
помощь,
когда
они
обидят
тебя.
With
all
that
you've
been
through,
you
still
got
potential
Со
всем,
через
что
ты
прошел,
у
тебя
все
еще
есть
потенциал.
But
it
is
what
it
has
to
be
Но
это
то,
что
должно
быть.
Young
boy
living
lavishly
Молодой
парень,
живущий
роскошно.
And
they
wonder
why
you're
mad
at
me
И
они
удивляются,
почему
ты
злишься
на
меня.
You're
still
dealing
with
the
casualties
Ты
все
еще
имеешь
дело
с
жертвами.
I'm
still
[?]
like
a
masterpiece
Я
все
еще
[?]
как
шедевр.
And
as
for
me,
I
been
in
the
field
like
a
mascot,
nigga
А
что
касается
меня,
то
я
был
на
поле,
как
талисман,
ниггер.
Who
was
going
hard
on
the
blacktop,
nigga
Кто
был
жесток
с
черной
крышей,
ниггер?
Lucky
I
ain't
run
up
in
the
stash
box,
nigga
К
счастью,
я
не
забегаю
в
тайник,
ниггер.
Cause
I
got
the
combination
for
the
padlock,
nigga
Потому
что
у
меня
есть
код
для
замка,
ниггер.
They
can
put
me
on
the
stand
like
it's
Matlock,
nigga
Они
могут
выставить
меня
перед
судом,
как
Матлок,
ниггер.
I'm
never
gonna
freeze
like
a
snapshot,
nigga
Я
никогда
не
замерзну,
как
на
снимке,
ниггер.
Off
the
rip,
you
was
soft,
like
a
rag
top,
nigga
С
самого
начала
ты
был
нежен,
как
тряпичный
верх,
ниггер.
Put
the
Mac
to
his
back,
like
a
laptop,
nigga
Положи
Мак
ему
на
спину,
как
ноутбук,
ниггер.
I
don't
know
the
reason
why
I
still
fuck
with
you
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
трахаюсь
с
тобой.
I
don't
know
the
reason
why
I'm
still
in
love
with
you
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
люблю
тебя.
I
don't
know
the
reason
why
I
still
feel
a
way
Я
не
знаю,
почему
я
все
еще
чувствую
себя
так.
I
don't
know
the
reason
why
I
can't
get
away
Я
не
знаю,
почему
я
не
могу
уйти,
But
you
know
that
I'm
'bout
it
но
ты
знаешь,
что
я
не
могу.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it,
and
I
can't
go
without
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
без
этого.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
против.
You
know
that
I'm
'bout
it
Ты
знаешь,
что
я
не
против.
Yeah,
you
know
that
I'm
'bout
it,
and
I
can't
go
without
it,
no
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
без
этого,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bout It
date of release
17-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.