Moplen - Milione - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moplen - Milione




Milione
Миллион
Vorrei avere un milione di like
Хотел бы я миллион лайков,
Un milione di byte
Миллион байтов,
Per una risoluzione migliore
Для лучшего разрешения,
E vedere il tuo culo in un modo peggiore
Чтобы видеть твою задницу ещё хуже.
Tanto anche se è tondo io lo vedo piatto
Всё равно, даже если она круглая, я вижу её плоской
Sullo schermo del laptop
На экране ноутбука.
Vorrei avere fatto palestra
Хотел бы я ходить в спортзал,
Essermi goduto la festa
Наслаждаться вечеринкой,
Ed alzarmi dal letto, sentirmi perfetto
И вставать с кровати, чувствуя себя прекрасно,
Sentire più affetto
Чувствовать больше любви.
E vorrei avere fatto un bambino
И хотел бы я завести ребёнка,
E postare su Facebook la foto del primo dentino
И выложить на Facebook фото первого зубика,
Come i gatti, carino
Как у котят, миленького.
E la sera quando vado a letto
И вечером, когда я ложусь спать,
Sento come una pressione al petto
Чувствую давление в груди,
E lo dico, lo dico di getto
И говорю, говорю сходу:
Mi state tutti sul cazzo
Вы все меня достали!
Mi state tutti sul cazzo
Вы все меня достали!
però dai neanche troppo
Да ладно, не так уж и сильно,
Forse perché me ne fotto
Наверное, потому что мне плевать.
Vorrei avere un milione di like
Хотел бы я миллион лайков,
Con un paio di Nike
С парой Nike,
Per avere un impatto maggiore
Чтобы произвести большее впечатление,
E sentirmi migliore in un mondo peggiore
И чувствовать себя лучше в худшем мире.
Tanto anche se è tondo io lo vedo piatto
Всё равно, даже если она круглая, я вижу её плоской
Sullo schermo del laptop
На экране ноутбука.
Vorrei avere ascoltato mio padre
Хотел бы я послушать отца,
Essermi fatto una vita normale
Жить нормальной жизнью,
Un lavoro banale, caffè colazione
Банальная работа, кофе на завтрак,
Col telegiornale
С новостями.
E vorrei esser rimasto bambino
И хотел бы я остаться ребёнком,
E passare gran parte del tempo a fare il cretino
И проводить большую часть времени, валяя дурака,
Come i gatti, casino
Как котята, устраивая беспорядок.
E la sera quando vado a letto
И вечером, когда я ложусь спать,
Come una pressione al petto
Как давление в груди,
Questa volta però mi son detto
На этот раз я сказал себе:
Sono una testa di cazzo
Я придурок.
Sono una testa di cazzo
Я придурок.
Sarà perché me ne fotto
Наверное, потому что мне плевать.
però dai neanche troppo
Да ладно, не так уж и сильно.
Mi state tutti sul cazzo
Вы все меня достали!
Sono una testa di cazzo
Я придурок.
però dai neanche troppo
Да ладно, не так уж и сильно.
Comunque io me ne fotto
В любом случае, мне плевать.
Se non mi butto di sotto
Если я не выброшусь из окна,
Sai che finale col botto
Знаешь, какой финал с огоньком.





Writer(s): Alessandro Zanotto, Jesse De Faccio, Luca Dalla Gasperina, Massimiliano Franzutti, Michele Menini, Michele Novak


Attention! Feel free to leave feedback.