Lyrics and translation MOR - Ordinary World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary World
Обычный мир
Came
in
from
a
rainy
Thursday
Вернулся
домой
дождливым
четвергом,
On
the
avenue
Идя
по
проспекту.
Thought
I
heard
you
talking
softly
Мне
показалось,
я
услышал
твой
тихий
голос.
Turned
on
all
the
lights,
the
TV
Я
включил
свет,
телевизор
Still
I
can't
escape
the
ghost
of
you
Но
всё
ещё
не
могу
избавиться
от
твоего
призрака.
What
has
happened
to
it
all?
Что
же
произошло
со
всем
этим?
Crazy,
some
would
say
Многие
бы
сказали:
«Ты
с
ума
сошёл».
Where
is
the
life
that
I
recognize?
Куда
делась
та
жизнь,
которую
я
знал?
But
I
won't
cry
for
yesterday
Но
я
не
буду
плакать
о
вчерашнем
дне,
There's
an
ordinary
world
Ведь
есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
отыскать.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пытаясь
найти
дорогу
To
the
ordinary
world
К
этому
обычному
миру,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
жить
дальше.
Passion
or
coincidence
Страсть
или
случайность
Once
prompted
you
to
say
Однажды
побудили
тебя
сказать:
"Pride
will
tear
us
both
apart"
«Гордость
разрушит
нас
обоих».
Well
now
pride's
gone
out
the
window
Что
ж,
теперь
гордость
вылетела
в
окно,
'Cross
the
rooftops
Скрылась
за
крышами,
Left
me
in
the
vacuum
of
my
heart
Оставив
меня
в
пустоте
моего
сердца.
What
has
happened
to
me?
Что
со
мной
стало?
Crazy,
some
would
say
Кто-то
скажет:
«Рехнулся».
Where
is
my
friend
when
I
need
you
most?
Где
же
ты,
друг
мой,
когда
ты
так
нужен
мне?
But
I
won't
cry
for
yesterday
Но
я
не
буду
плакать
о
вчерашнем
дне,
There's
an
ordinary
world
Ведь
есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
отыскать.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пытаясь
найти
дорогу
To
the
ordinary
world
К
этому
обычному
миру,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
жить
дальше.
What
has
happened
to
it
all?
Что
же
произошло
со
всем
этим?
Crazy,
some
would
say
Многие
бы
сказали:
«Ты
с
ума
сошёл».
Where
is
the
life
that
I
recognize?
Куда
делась
та
жизнь,
которую
я
знал?
But
I
won't
cry
for
yesterday
Но
я
не
буду
плакать
о
вчерашнем
дне,
There's
an
ordinary
world
Ведь
есть
обычный
мир,
Somehow
I
have
to
find
Который
я
должен
отыскать.
And
as
I
try
to
make
my
way
И
пытаясь
найти
дорогу
To
the
ordinary
world
К
этому
обычному
миру,
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
жить
дальше.
I
will
learn
to
survive
Я
научусь
жить
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Rhodes, Warren Cuccurulo, John Nigel Taylor, Simon Lebon
Attention! Feel free to leave feedback.