Lyrics and translation mor ve ötesi - Bir Derdim Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
derdim
var
artık
tutamam
içimde
Эту
душевную
боль
не
смогу
больше
удержать
внутри!
Gitsem
nereye
kadar
Если
я
уйду,
то
куда?
Kalsam
neye
yarar
А
если
останусь,
то
какая
с
этого
польза?
Hiç
anlatamadım,
hiç
anlamadılar
Никто
не
смог
понять,
никому
не
смог
объяснить...
Herkes
neden
düşman
Отчего
же
все
враги?
Herkes
neden
düşman
Отчего
же
все
враги?
Unuttuk
hepsini,
Nuh'un
nefesini
Все
святое
забыто,
все
душевное,
милое...
Gelme
yanıma
sen
başkasın
ben
başka
Не
приближайся
ко
мне!
ты
другой,
и
я
другой
Bir
derdim
var
artık
tutamam
içimde
Эту
душевную
боль
не
смогу
больше
удержать
внутри!
Gitsem
nereye
kadar
Если
я
уйду,
то
куда?
Kalsam
neye
yarar
А
если
останусь,
то
какая
с
этого
польза?
Hiç
anlatamadım,
hiç
anlamadılar
Никто
не
смог
понять,
никому
не
смог
объяснить...
Bak
bu
son
perde
oyun
yok
bundan
sonra
Смотри
же,
это
заключительный
акт
пьесы
и
после.
Işık
yok
hiçbir
şey
yok
yok
yok
yok
Нет
для
тебя
нечего,
нет,
нет,
нет
Bir
derdim
var
Эту
душевную
боль
Bir
derdim
var
Эту
душевную
боль
Bir
derdim
var
içimde
Эту
душевную
боль
я
один!
Bir
derdim
var
artık
tutamam
içimde
Эту
душевную
боль
не
смогу
больше
удержать
внутри!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mor ve Ötesi
Attention! Feel free to leave feedback.