Lyrics and translation mor ve ötesi - Eksik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanki
bir
şeyler
eksik
hayatında
Как
будто
чего-то
не
хватает
в
вашей
жизни
Dur
ve
dinlen
n'olursun
ah
bir
defa
Остановись
и
отдохни,
пожалуйста,
один
раз
Yerinde
olsaydım
beni
dinlerdim
На
твоем
месте
я
бы
послушал
меня
Ama
sen
duymadın
Но
ты
не
слышал
Duraksız
bir
yarış
seninki
Гонка
без
остановок-ваша
Ne
başı
var
ne
sonu
belli
Что
есть
начало,
что
конец,
очевидно,
Uğraşırken
kazanmak
için
Чтобы
выиграть,
когда
вы
пытаетесь
Sormadın
hiç
neden
niye
Не
спрашивала
никогда,
почему
и
зачем
Ve
hayat
sana
dokununca
И
когда
жизнь
касается
вас
Her
şey
nasıl
da
değişti
Все,
что
и
как
изменилось
Dönüp
bakınca
gördün
birden
Когда
ты
оглянулся,
ты
увидел
это.
Sanki
bir
şeyler
eksik
hayatında
Как
будто
чего-то
не
хватает
в
вашей
жизни
Dur
ve
dinlen
n'olursun
ah
bir
defa
Остановись
и
отдохни,
пожалуйста,
один
раз
Yerinde
sayarsın
kaçıp
gitsen
de
Ты
считаешь
на
месте,
даже
если
убегаешь.
Her
şey
içinde
Все
внутри
Sevdiğin
her
şey
bir
yük
olmuş
Все,
что
вы
любите,
было
бременем
Karşı
koymak
bile
yetmiyor
Даже
сопротивляться
недостаточно
Yine
aynı
şarkıyı
söyle
Пойте
ту
же
песню
снова
Sanki
ağlar
gibi
kendine
Как
будто
плачет
сам
Ve
hayat
sana
dokununca
И
когда
жизнь
касается
вас
Her
şey
nasıl
da
değişti
Все,
что
и
как
изменилось
Dönüp
bakınca
gördün
birden
Когда
ты
оглянулся,
ты
увидел
это.
Sanki
bir
şeyler
eksik
hayatında
Как
будто
чего-то
не
хватает
в
вашей
жизни
Dur
ve
dinlen
n'olursun
ah
bir
defa
Остановись
и
отдохни,
пожалуйста,
один
раз
Yerinde
olsaydım
beni
dinlerdim
На
твоем
месте
я
бы
послушал
меня
Ama
sen
duymadın
Но
ты
не
слышал
Ama
sen
duymadın
Но
ты
не
слышал
Ama
sen
duymadın
Но
ты
не
слышал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mor ve ötesi
Attention! Feel free to leave feedback.