Lyrics and translation mor ve ötesi - Orda Durma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orda Durma
Не стой на месте
Ne
istersen
de
bana
Что
бы
ты
мне
ни
сказала,
Biz
biriz
zor
olsa
da
Мы
едины,
даже
если
трудно,
Sen
anlarsın
istersen
Ты
поймешь,
если
захочешь.
Bir
veda
anı
gibi
Словно
в
момент
прощания,
Bıraktıkça
gerçeği
Оставляя
позади
реальность,
Yerinden
kalkamazsın
Ты
не
сможешь
сдвинуться
с
места.
Bil
ki
sen
sevmek
istersen
Знай,
если
ты
захочешь
любить,
Her
şeyi
kurtarırsın
Ты
все
спасешь,
Orda
durma
eğer
beklersen
Не
стой
на
месте,
если
ждешь,
Hiçbir
şey
olmaz
Ничего
не
произойдет.
Gerçek
uzak
koş
koş
geç
kalma
sakın
Реальность
далека,
беги,
беги,
не
опоздай,
Tokken
hiç
doymadın
sen
susmadın
Сытая,
ты
никогда
не
насыщалась,
ты
не
умолкала,
Gerçek
uzak
koş
koş
geç
kalma
sakın
Реальность
далека,
беги,
беги,
не
опоздай,
Tokken
hiç
doymadın
sen
dur
artık
Сытая,
ты
никогда
не
насыщалась,
остановись
же.
Şimdi
nerde
geçmişin
Где
теперь
твое
прошлое,
O
mutlu
çocukları
Те
счастливые
дети,
Hiç
yaşanmamış
gibi
Словно
их
и
не
было.
Önünde
bir
hayat
var
Перед
тобой
целая
жизнь,
Gücün
yettiği
kadar
Насколько
хватит
твоих
сил,
Yaşa
artık
istersen
Живи
же,
если
захочешь.
Çünkü
sen
eğer
istersen
Потому
что,
если
ты
захочешь,
Her
şeyi
kurtarırsın
Ты
все
спасешь,
Orda
durma
durup
beklersen
Не
стой,
если
будешь
ждать,
Hiçbir
şey
olmaz
Ничего
не
произойдет.
Gerçek
uzak
koş
koş
geç
kalma
sakın
Реальность
далека,
беги,
беги,
не
опоздай,
Tokken
hiç
doymadın
sen
susmadın
Сытая,
ты
никогда
не
насыщалась,
ты
не
умолкала,
Gerçek
uzak
koş
koş
geç
kalma
sakın
Реальность
далека,
беги,
беги,
не
опоздай,
Tokken
hiç
doymadın
sen
dur
artık
Сытая,
ты
никогда
не
насыщалась,
остановись
же.
Zaman
tükendi
artık
Время
вышло,
Zaman
tükendi
artık
Время
вышло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mor Ve ötesi
Attention! Feel free to leave feedback.