Lyrics and translation mor ve ötesi - Son Giden (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Giden (Remastered)
Последний ушедший (Remastered)
Güneyin
masum
bir
sahil
evinde
В
невинном
домике
на
южном
берегу,
Aynı
kırgın
dalgayla
öldürülmüşken
Убитый
той
же
самой
обиженной
волной,
Lütfen
bırak
tepinsinler
üstümde
Пожалуйста,
пусть
топчутся
надо
мной,
Bunu
çoktan
hakettim
Я
это
давно
заслужил.
Önce
sustum
ardından
yalan
söyledim
Сначала
молчал,
потом
лгал,
Sonrası
isteksiz
saatler
günler
Потом
— часы
и
дни
без
желания,
Tüm
direncimle
eşsiz
tertemiz
yüzüm
Всем
своим
сопротивлением,
с
безупречным,
чистым
лицом,
Gitmeye
hazırlar
Готов
уйти.
Dün
fazla
yarın
yok
Вчера
слишком
много,
завтра
нет,
Ne
dersen
de
Что
ни
говори,
Kimse
durmaz
kimse
beklemez
Никто
не
остановится,
никто
не
подождет,
Kimse
durmaz
Никто
не
остановится.
Eskitirler
durduğu
yerde
zamanı
Истирают
время
на
одном
месте,
Nefesler
her
an
yalnız
kırılgan
Дыхание
каждый
миг
одиноко,
хрупко,
Kime
söylesem
kime
sarılsam
Кому
рассказать,
к
кому
прижаться?
Kim
günahkar
ne
farkerder
neden
bunlar
Кто
грешен,
какая
разница,
почему
все
это?
Uzakta
insanlar
Вдали
люди.
Kimse
durmaz
kimse
beklemez
Никто
не
остановится,
никто
не
подождет,
Kimse
durmaz
Никто
не
остановится.
Eskitirler
durduğu
yerde
zamanı
Истирают
время
на
одном
месте.
Kimse
duymaz
kimse
beklemez
Никто
не
услышит,
никто
не
подождет,
Kimse
durmaz
Никто
не
остановится.
Eskitirler
durduğu
yerde
zamanı
Истирают
время
на
одном
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mor Ve ötesi
Attention! Feel free to leave feedback.