Mora - LO MISMO DE SIEMPRE - translation of the lyrics into Russian

LO MISMO DE SIEMPRE - Moratranslation in Russian




LO MISMO DE SIEMPRE
ТО ЖЕ САМОЕ, ЧТО ВСЕГДА
Toqué la puerta mil veces, nadie contestó
Стучал в дверь тысячу раз, никто не ответил
Así que yo mismo la abrí, ahí fue que descubrí que
Так что я сам её открыл, и тогда я понял, что
Cada vez que agarro un lápiz, él solo como que empieza a escribir
Каждый раз, когда беру карандаш, он сам как будто начинает писать
Yo na más digo que sí, yeah-eh-eh
Я просто говорю "да", да-а-а
Quién diría que hace tres año' estaba en olla
Кто бы мог подумать, что три года назад я был в дерьме
Y ahora son de diez mil los fregadero'
А теперь у меня десять тысяч баксов в тумбочке
Quisiera desaparecer, pero me acuerdo de que ustedes
Я бы хотел исчезнуть, но я помню, что вам
Necesitan un modelo y, tranqui, úsenme de ejemplo
Нужен пример для подражания, и, ладно, используйте меня как таковой
Úsenme de inspiración, miren a mi alrededor
Берите от меня вдохновение, посмотрите вокруг
Que yo seguiré en el centro
Я останусь в центре внимания
Si quiero puedo montar como diez carrera'
Если захочу, могу запустить десяток проектов
Na más con las refes que no encuentro, oh-oh
Только вот не могу найти нужные связи, о-о
La musa me ve y me huye porque siempre la secuestro, oh-oh-oh
Муза убегает от меня, потому что я всегда её похищаю, о-о-о
Toa' estas pistas son mis hijas porque siempre las acuesto
Все эти треки мои дочери, потому что я всегда их "делаю"
Las mando a dormir sin sueño
Укладываю спать без сна
Fui cumpliendo to' mis sueño'
Я добился всего, о чем мечтал
Ustedes no aprenden ni por más que les enseño
Вы не учитесь, даже если я вам объясняю
Combino esta ropa como si estudié diseño
Я комбинирую эту одежду, как будто учился дизайну
Esta mierda me sale fácil, sin ponerle empeño
Вся эта фигня дается мне легко, без особых усилий
Y si aprieto los botone'
И если я нажму на кнопки
Se va a caer el rey, y de paso to' los peones
Король падёт, и заодно все пешки
Dos o tres quieren ser yo, cabrón, pero ni aunque me clonen
Два-три парня хотят быть мной, чёрт возьми, но даже если меня клонируют
Ya saldé tres casas, ahora estoy mirando aviones
Я уже расплатился за три дома, теперь смотрю на самолёты
Y ustede' en personaje
А ты тут в роли
Yo solo espero que esa movie no se quede sin pietaje
Я просто надеюсь, что этот фильм не останется без кадров
Me casé con una modelo pa no dañar el linaje
Я женился на модели, чтобы не портить родословную
Mi hija nace millonaria, si quiere que ni trabaje
Моя дочь родится миллионершей, если захочет, даже не будет работать
Y nada de esto que tengo fue que tuve suerte
И ничего из того, что у меня есть, не досталось мне по удаче
Tuve mil caídas, que, aunque dolieron, me hicieron más fuerte
Я тысячу раз падал, и хотя это было больно, это сделало меня сильнее
Yo no escogí esta vida, a me hizo la gente
Я не выбирал эту жизнь, она выбрала меня
Y por eso aquí estoy, otra vez con lo mismo de siempre (siempre)
И поэтому я здесь, снова с тем же самым, что всегда (всегда)





Writer(s): Gabriel Mora Quintero, Machael Angelo Cole, Pablo Dante Padin Irigoyen, Jay Anthony Nunez, Christian Matias


Attention! Feel free to leave feedback.