Mora - El Niño Duerme Sonriendo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mora - El Niño Duerme Sonriendo




El Niño Duerme Sonriendo
Малыш спит с улыбкой
La noche con la espumita del río
Ночь с пеной реки
Te está tejiendo un encaje, mi niño
Плетёт тебе кружево, моя малышка
La noche con la espumita del río
Ночь с пеной реки
Te está tejiendo un encaje, mi niña
Плетёт тебе кружево, мой малыш
Quiero la estrella del cielo más bella
Хочу самую красивую звезду с неба
Para hacerte un sonajero, mi niño
Чтобы сделать тебе погремушку, мой малыш
Quiero la estrella del cielo más bella
Хочу самую красивую звезду с неба
Para hacerte el sonajero, mi niña
Чтобы сделать тебе погремушку, моя малышка
El niño duerme sonriendo, mi niño
Малыш спит с улыбкой, мой малыш
Ay, mi niña
Ах, моя малышка
El niño duerme sonriendo, mi niño
Малыш спит с улыбкой, мой малыш
Ay, mi niña
Ах, моя малышка
El niño quizo ser pez, y fue a la orilla del mar
Малыш хотел быть рыбой и пошёл к берегу моря.
Puso los pies en el agua, pero no pudo ser pez
Положил ноги в воду, но так и не стал рыбой.
La niña quizo ser nube, y fijo, al cielo miró
Девочка хотела быть облаком и уставилась в небо.
Volaba el aire en el aire, pero el niño no voló
Воздух летел в воздухе, но девочка не взлетела.
El niño quiso ser hombre, y fuerte compuso su voz
Малыш захотел стать мужчиной и заставил свой голос звучать.
Mas el mundo era tan suyo, que el niño, niño quedó
Но мир был настолько его, что малыш так и остался малышом.
Fueron pasando los años, y el hombre alcanzó su voz
Шли годы, и мужчина достиг своего голоса.
Y anduvo por esos mundo, mezclando dicha y dolor
И он прошёл по этим мирам, смешивая радость и горе.
Y la mujer quiso ser niña, quiso ser nube y ser pez
И женщина хотела быть девочкой, хотела быть облаком и рыбой.
Mas la playa era de angustias, y las nubes, el ayer
Но пляж был полон тревог, а облака - вчерашним днём.
Y el hombre va por el mundo con razón o sin razón
И мужчина идёт по миру с резоном или без.
Y lleva una niña frustrada, gimiento en su corazón
И он несёт в себе разочаровавшуюся девочку, стон в своём сердце.
Qué bello mundo es tu mundo, mi niño
Какой прекрасный мир твой мир, мой малыш
Ay, mi niña
Ах, моя малышка
Qué bello mundo es tu mundo, mi niño
Какой прекрасный мир твой мир, мой малыш
Ay, mi niña
Ах, моя малышка






Attention! Feel free to leave feedback.