Lyrics and translation Mora Navarro - BSOS
Sé
que
te
lastimaron,
no
lo
merecías
Я
знаю,
тебе
сделали
больно,
ты
этого
не
заслуживала
Quise
abrazarte
pero
no
me
conocías
Я
хотела
обнять
тебя,
но
ты
меня
не
знала
Quiero
escuchar
tu
voz
brillar
Хочу
слышать,
как
сияет
твой
голос
Tu
suavidad
me
lleva
al
mar
Твоя
нежность
уносит
меня
в
море
Besos
besos
besos
besos
besos
besos
Поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи
Dame
de
esos
besos
quiero
quiero
de
esos
Дай
мне
эти
поцелуи,
я
хочу,
хочу
именно
эти
De
esos
besos
que
no
nos
dejan
respirar
Эти
поцелуи,
от
которых
нам
нечем
дышать
Dame
de
esos
besos
que
no
duelen
cuando
se
van
Дай
мне
эти
поцелуи,
которые
не
причиняют
боль,
когда
исчезают
Si
algún
día
ya
no
nos
vemos
mas
Если
однажды
мы
больше
не
увидимся
Estoy
tranquila
Я
спокойна
Se
que
encontrarás
Я
знаю,
ты
найдешь
La
luz
que
día
a
día
te
ilumina
Свет,
который
день
за
днем
освещает
тебя
Suaves
te
tocan
las
cortinas
Нежно
касаются
тебя
занавески
Y
si
la
oscuridad
se
apodera
de
ti
И
если
тьма
овладеет
тобой
Estoy
aquí,
estoy
aquí
Я
здесь,
я
здесь
Estoy
aquí
(aquí)
Я
здесь
(здесь)
Besos
besos
besos
besos
besos
besos
Поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи
Dame
de
esos
besos
quiero
quiero
de
esos
Дай
мне
эти
поцелуи,
я
хочу,
хочу
именно
эти
De
esos
besos
que
no
nos
dejan
respirar
Эти
поцелуи,
от
которых
нам
нечем
дышать
Dame
de
esos
besos
que
no
duelen
cuando
se
van
Дай
мне
эти
поцелуи,
которые
не
причиняют
боль,
когда
исчезают
Besos
besos
besos
besos
besos
besos
Поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи
Dame
de
esos
besos
quiero
quiero
de
esos
Дай
мне
эти
поцелуи,
я
хочу,
хочу
именно
эти
De
esos
besos
que
no
nos
dejan
respirar
Эти
поцелуи,
от
которых
нам
нечем
дышать
Dame
de
esos
besos
que
no
duelen
cuando
se
van
Дай
мне
эти
поцелуи,
которые
не
причиняют
боль,
когда
исчезают
Sos
vos
quien
sueña
los
sueños
Это
ты
видишь
сны
Haces
vapor
en
invierno
Ты
создаешь
пар
зимой
Te
puedo
sentir
desde
lejos
amor
Я
чувствую
тебя
издалека,
любовь
моя
Celebrar
todo
lo
nuevo
Праздновать
все
новое
Mirarnos
hasta
dormirnos
Смотреть
друг
на
друга,
пока
не
заснем
Azul
y
naranja
en
mi
plexo
Синий
и
оранжевый
в
моем
сплетении
Besos
besos
besos
besos
besos
besos
Поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи
Dame
de
esos
besos
quiero
quiero
de
esos
Дай
мне
эти
поцелуи,
я
хочу,
хочу
именно
эти
De
esos
besos
que
no
nos
dejan
respirar
Эти
поцелуи,
от
которых
нам
нечем
дышать
Dame
de
esos
besos
que
no
duelen
cuando
se
van
Дай
мне
эти
поцелуи,
которые
не
причиняют
боль,
когда
исчезают
Besos
besos
besos
besos
besos
besos
Поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи,
поцелуи
Dame
de
esos
besos
quiero
quiero
de
esos
Дай
мне
эти
поцелуи,
я
хочу,
хочу
именно
эти
De
esos
besos
que
no
nos
dejan
respirar
Эти
поцелуи,
от
которых
нам
нечем
дышать
Dame
de
esos
besos
que
no
duelen
cuando
se
van
Дай
мне
эти
поцелуи,
которые
не
причиняют
боль,
когда
исчезают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mora Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.