Morad - Cuzi Cuza - translation of the lyrics into German

Cuzi Cuza - Moradtranslation in German




Cuzi Cuza
Cuzi Cuza
Voluptyk
Voluptyk
(Voluptyk)
(Voluptyk)
Despiertan por la matina, los niño' buscan panele'
Sie wachen morgens auf, die Jungs suchen nach Paketen
Secretas en las esquina', haciendo foto' a los nene'
Geheime an den Ecken, machen Fotos von den Kids
La L y la mano arriba, si la patrulla se mueve
Das L und die Hand nach oben, wenn die Patrouille sich bewegt
Cuidado con la movida, que luego nadie se atreve
Vorsicht mit der Aktion, dass sich später keiner traut
Le encanta buscar la vida, la calle es su guarida
Sie lieben es, das Leben zu suchen, die Straße ist ihr Versteck
Viviendo to' la movida, personas en subida
Sie erleben all die Aktionen, Leute auf dem Weg nach oben
Bajando pa' La Florida, todo' vestido' de Adidas
Runter nach La Florida, alle in Adidas gekleidet
La L hace caídas y no encuentras salida
Das L verursacht Stürze und du findest keinen Ausweg
Empezaron en la calle con cuzi cuza
Sie fingen auf der Straße an mit Cuzi Cuza
No tenían un grupo como la Yakuza
Sie hatten keine Gruppe wie die Yakuza
Para todo lo malo no había excusa'
Für alles Schlechte gab es keine Entschuldigung, Süße
Si hablas algo raro te engatusan
Wenn du komisch redest, wickeln sie dich ein
Empezaron en la calle con cuzi cuza
Sie fingen auf der Straße an mit Cuzi Cuza
No tenían un grupo como la Yakuza
Sie hatten keine Gruppe wie die Yakuza
Para todo lo malo no había excusa'
Für alles Schlechte gab es keine Entschuldigung, meine Hübsche
Si hablas algo raro te engatusan
Wenn du komisch redest, wickeln sie dich ein
Trayecto' de Barcelona, ba—, bajo hasta Sevilla
Strecken von Barcelona, ba—, runter bis Sevilla
No por qué se quillan, cuidado si ya te pillan
Ich weiß nicht, warum sie sich aufregen, pass auf, wenn sie dich schon erwischen
Me gusta mucho Marsella, es una maravilla
Ich mag Marseille sehr, es ist wundervoll
Asaltos en una villa, te quitan to' lo que brilla
Überfälle in einer Villa, sie nehmen dir alles, was glänzt
Un punto en una sombrilla, ha—, habla' con brigadilla
Ein Punkt in einem Sonnenschirm, ha—, sprich mit der Brigade
Algunos ya les pillan, se ponen chilla que chilla
Einige werden schon erwischt, sie fangen an zu schreien
Algunos le cogen miedo, que les pongan la manilla
Einige bekommen Angst, dass ihnen Handschellen angelegt werden
Que un juez te siente en la silla, por grupo de chivatilla'
Dass ein Richter dich auf den Stuhl setzt, wegen einer Gruppe von Verrätern
Un punto canta un coche, donde en el coche no tiene entrada
Ein Punkt singt ein Auto, wo das Auto keinen Zugang hat
El otro ya lo recibe, cuando le llega no queda nada
Der andere empfängt es schon, wenn es ankommt, bleibt nichts mehr übrig
El grupo no es un grupo, porque ese grupo hacen llamada'
Die Gruppe ist keine Gruppe, weil diese Gruppe Anrufe macht
Sabiendo que están pinchada' y que eso no mola nada
Wissend, dass sie abgehört werden und dass das überhaupt nicht cool ist, Schöne
Empezaron en la calle con cuzi cuza
Sie fingen auf der Straße an mit Cuzi Cuza
No tenían un grupo como la Yakuza
Sie hatten keine Gruppe wie die Yakuza
Para todo lo malo no había excusa'
Für alles Schlechte gab es keine Entschuldigung, meine Liebe
Si hablas algo raro te engatusan
Wenn du komisch redest, wickeln sie dich ein
Empezaron en la calle con cuzi cuza
Sie fingen auf der Straße an mit Cuzi Cuza
No tenían un grupo como la Yakuza
Sie hatten keine Gruppe wie die Yakuza
Para todo lo malo no había excusa'
Für alles Schlechte gab es keine Entschuldigung, mein Schatz
Si hablas algo raro te engatusan
Wenn du komisch redest, wickeln sie dich ein





Writer(s): Morad El Khattouti


Attention! Feel free to leave feedback.