Lyrics and translation Morad - Niños Pequeños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niños Pequeños
Little Boys
Niños
obsesionados
con
querer
comprarle
una
casa
a
mamá
Boys
obsessed
with
wanting
to
buy
their
mom
a
house
Comprarle
una
casa
a
mamá,
comprarle
una
casa
a
mamá
Buy
mom
a
house,
buy
mom
a
house
Niños
obsesionados
con
querer
comprarle
una
casa
a
mamá
Boys
obsessed
with
wanting
to
buy
their
mom
a
house
Comprarle
una
casa
a
mamá,
comprarle
una
casa
a
mamá
Buy
mom
a
house,
buy
mom
a
house
Niños
pequeños
obsesionados
con
hacer
lo'
delito'
(oh-oh)
Little
boys
obsessed
with
committing
crimes
(oh-oh)
Los
coches
robados
no
tienen
ni
seguro
ni
un
perito
(oh-oah)
Stolen
cars
don't
have
insurance
or
an
expert
(oh-oah)
Ayudo
a
una
amistad
sin
a
cambio
nunca
de
un
numerito
I
help
a
friend
without
ever
asking
for
a
little
number
(favor)
A
nadie
nada
le
pido
porque
yo
nada
lo
necesito
I
don't
ask
anyone
for
anything
because
I
don't
need
anything
Di-dinero
es
abultao
pero
guardado
se
ve
bonito
(oh-oah)
Mo-money
is
bulky
but
looks
nice
when
it's
saved
(oh-oah)
Si
gasta'
más
de
la
cuenta
te
hacen
como
la
del
Pepito
(oh-oah)
If
you
spend
too
much,
they'll
do
you
like
Pepito's
(oh-oah)
Investigaciones
con
la'
lapa'
CSIC
micros
con
un
palito
(oh-oah)
Investigations
with
the
bugs,
CSIC
micros
with
a
stick
(oh-oah)
Cuidado
en
los
problemas
cuando
no
tengas
a
tu
grupito
(oh-oah)
Be
careful
with
problems
when
you
don't
have
your
crew
(oh-oah)
Y
mira
todo
lo
bueno
(oh-uh)
lo
malo
me
sale
(ye-eh)
And
look
at
all
the
good
(oh-uh)
the
bad
comes
out
to
me
(ye-eh)
Y
tú
no
eres
malo
porque
la
saques
y
nunca
dispares
(ye-eh)
And
you're
not
bad
because
you
pull
it
out
and
never
shoot
(ye-eh)
Y
mira
lo
bueno
(oh-uh)
lo
malo
me
sale
(ye-eh)
And
look
at
the
good
(oh-uh)
the
bad
comes
out
to
me
(ye-eh)
Solo
creo
a
mi
madre
(ye-eh)
solo
creo
a
mi
madre
(ye-eh)
I
only
believe
my
mother
(ye-eh)
I
only
believe
my
mother
(ye-eh)
No
lo
hacía
abultao
(uah)
entraba
en
algún
lugar
(uah)
I
didn't
make
it
bulky
(uah)
I
entered
somewhere
(uah)
Dinero
quiero
ocultar
(uah)
robaba
para
salir
Money
I
want
to
hide
(uah)
I
stole
to
get
out
Salía
pa
trabajar
(uah)
no
me
gustaba
fardar
(uah)
I
went
out
to
work
(uah)
I
didn't
like
to
show
off
(uah)
Mi
grupo
saber
tratar
(uah)
con
los
que
saben
fingir
My
group
knows
how
to
deal
(uah)
with
those
who
know
how
to
pretend
Con
los
que
no
hablan,
con
los
que
no
cuentan
With
those
who
don't
talk,
with
those
who
don't
count
Con
los
que
se
callan
y
llenan
la
cuenta
With
those
who
are
silent
and
fill
the
account
Y
desde
pequeño,
la
calle
de
ahora
And
since
I
was
little,
the
street
of
now
Y
desde
pequeño
mama
me
decía
no
hay
hora
And
since
I
was
little,
mom
told
me
there's
no
time
Niños
pequeños
obsesionados
con
hacer
lo'
delito'
(oh-oh)
Little
boys
obsessed
with
committing
crimes
(oh-oh)
Los
coches
robados
no
tienen
ni
seguro
ni
un
perito
(oh-oah)
Stolen
cars
don't
have
insurance
or
an
expert
(oh-oah)
Ayudo
a
una
amistad
sin
a
cambio
nunca
de
un
numerito
I
help
a
friend
without
ever
asking
for
a
little
number
(favor)
A
nadie
nada
le
pido
porque
yo
nada
lo
necesito
I
don't
ask
anyone
for
anything
because
I
don't
need
anything
Dinero
es
abultao
pero
guardado
se
ve
bonito
(oh-oah)
Money
is
bulky
but
looks
nice
when
it's
saved
(oh-oah)
Si
gasta'
más
de
la
cuenta
te
hacen
como
la
del
Pepito
(oh-oah)
If
you
spend
too
much,
they'll
do
you
like
Pepito's
(oh-oah)
Investigaciones
con
la'
lapa'
CSIC
micros
con
un
palito
(oh-oah)
Investigations
with
the
bugs,
CSIC
micros
with
a
stick
(oh-oah)
Cuidado
en
los
problemas
cuando
no
tengas
a
tu
grupito
(oh-oah)
Be
careful
with
problems
when
you
don't
have
your
crew
(oh-oah)
Y
nadie
te
añora,
mis
ojos
si
lloran
And
nobody
misses
you,
my
eyes
cry
Y
yo
obsesionado
con
los
delito'
y
con
la
motora
And
I'm
obsessed
with
crimes
and
the
motorcycle
Lo
malo
me
enamora,
lo
bueno
se
ignora
The
bad
things
make
me
fall
in
love,
the
good
things
are
ignored
Y
siempre
lo
digo
M.D.L.R
la
clase
obrera
And
I
always
say
it
M.D.L.R
the
working
class
La
vida
me
empeora,
la
muerte
no
espera
Life
makes
me
worse,
death
doesn't
wait
La
vida
es
larga,
pero
la
pierdes
en
una
hora
Life
is
long,
but
you
lose
it
in
an
hour
Me
dijo
una
señora:
"a
ver
si
valoras
A
lady
told
me:
"See
if
you
value
Que
tú
eres
el
Morad
a
ti
la
familia
es
lo
que
se
queda"
That
you
are
Morad,
family
is
what
remains
for
you"
Niños
obsesionados
con
a
la
mama
siempre
ayudar
Boys
obsessed
with
always
helping
mom
Niños
obsesionados
con
a
la
mama
paga'
alquiler
Boys
obsessed
with
paying
mom's
rent
Niños
obsesionados
de
tener
la
nevera
llena
Boys
obsessed
with
having
a
full
fridge
Niños
obsesionados
quiere'
a
su
padre
fuera
e'
condena
Boys
obsessed
want
their
father
out
of
jail
Niños
pequeños
obsesionados
con
hacer
lo'
delito'
(oh-oh)
Little
boys
obsessed
with
committing
crimes
(oh-oh)
Los
coches
robados
no
tienen
ni
seguro
ni
un
perito
(oh-oah)
Stolen
cars
don't
have
insurance
or
an
expert
(oh-oah)
Ayudo
a
una
amistad
sin
a
cambio
nunca
de
un
numerito
I
help
a
friend
without
ever
asking
for
a
little
number
(favor)
A
nadie
nada
le
pido
porque
yo
nada
lo
necesito
(oh-oh)
I
don't
ask
anyone
for
anything
because
I
don't
need
anything
(oh-oh)
Dinero
es
abultao
pero
guardado
se
ve
bonito
(oh-oah)
Money
is
bulky
but
looks
nice
when
it's
saved
(oh-oah)
Si
gasta'
más
de
la
cuenta
te
hacen
como
la
del
Pepito
If
you
spend
too
much,
they'll
do
you
like
Pepito's
Investigaciones
con
la'
lapa'
CSIC
micros
con
un
palito
(oh-oah)
Investigations
with
the
bugs,
CSIC
micros
with
a
stick
(oh-oah)
Cuidado
en
los
problemas
cuando
no
tengas
a
tu
grupito
(oh-oah)
Be
careful
with
problems
when
you
don't
have
your
crew
(oh-oah)
Niños
obsesionados
con
querer
comprarle
una
casa
a
mamá
Boys
obsessed
with
wanting
to
buy
their
mom
a
house
Comprarle
una
casa
a
mamá,
comprarle
una
casa
a
mamá
Buy
mom
a
house,
buy
mom
a
house
Niños
obsesionados
con
querer
comprarle
una
casa
a
mamá
Boys
obsessed
with
wanting
to
buy
their
mom
a
house
Comprarle
una
casa
a
mamá,
comprarle
una
casa
a
mamá
Buy
mom
a
house,
buy
mom
a
house
El
Gafia,
el
Gafia
El
Gafia,
el
Gafia
Dice,
dice
el
Gafia
Dice,
dice
el
Gafia
El
Gafia,
el
Zango
El
Gafia,
el
Zango
El
Zango,
mi
hermano
el
Zango
El
Zango,
mi
hermano
el
Zango
El
Zango,
el
Cata
El
Zango,
el
Cata
Hablan
del
Cata,
es
mi
hermano,
el
Cata,
el
Cata
Hablan
del
Cata,
es
mi
hermano,
el
Cata,
el
Cata
Dice,
dice
Lfar,
Lfar,
Lfar
Dice,
dice
Lfar,
Lfar,
Lfar
Es
lo
de
la
L
Es
lo
de
la
L
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.