Morad feat. Young Wolf Beatz & $kyhook - Profesores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morad feat. Young Wolf Beatz & $kyhook - Profesores




Profesores
Учителя
El profesor de mates me quería, me decía
Учитель математики любил меня, говорил мне:
Madre mía, como sabes de cálculo
«Боже мой, как ты разбираешься в вычислениях!»
Y le decía que en la calle yo siempre lo hacía
А я ему говорил, что на улице я всегда этим занимался,
Mientras que otros tuvieron que poner el c*lo
Пока другие вынуждены были подставлять задницу.
Que por un numerito yo te estrangulo
Что за циферку я тебя задушу.
Me voy a lo callado, a lo disimulo
Я действую тихо, незаметно.
Por eso en las mates era listo
Поэтому в математике я был умён,
Y en la calle nunca tuve que caer en el suelo
А на улице мне никогда не приходилось падать на землю.
La de Castellano la dejé por los suelos
Учительницу испанского я довёл до ручки,
Porque a mi me decía que yo era malo
Потому что она говорила, что я плохой.
Al de Física le di con un palo
Учителю физики я дал палкой,
Por sacarme a mi abuelo
За то, что он вывел моего дедушку.
Que Al-lāh me lo cuide en el cielo
Пусть Аллах хранит его на небесах.
A la de Ingles que le cuide su enfermero
Учительнице английского, пусть о ней позаботится её медбрат,
Porque ella me castigaba
Потому что она меня наказывали
Por decirle que en mi barrio con inglés no hay dinero
За то, что я сказал ей, что в моём районе с английским нет денег.
El de Sociales me decía "Morad, no vales"
Учитель обществознания говорил мне: «Морад, ты ничего не стоишь»,
Acabarás preso, muerto o sino acabarás en los tribunales
«Ты закончишь в тюрьме, мёртвым, или же окажешься в суде».
Y le decía "La primera puede, puede"
А я ему говорил: «Первое может быть, может быть,»
La segunda no y la tercera vale
«Второе - нет, а третье - ладно.»
Pero recuerda como se está preso
Но помни, как сидится в тюрьме,
Mañana también se coge y se sale
Завтра тоже можно сесть, а потом выйти.
Un saludo a profesores, educadores
Привет учителям, воспитателям
Y a la gente que me estaba mirando con desprecio
И людям, которые смотрели на меня с презрением.
A los que algún día quisieron abusar
Тем, кто когда-то хотел воспользоваться,
Y les salió caro el precio
И им это дорого обошлось.
A palabras necias oídos sordos
На глупые слова - глухие уши.
Del camino a la cima solamente yo me voy
По дороге к вершине я иду один,
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
Un saludo a profesores, educadores
Привет учителям, воспитателям
Y a la gente que me estaba mirando con desprecio
И людям, которые смотрели на меня с презрением.
A los que algún día quisieron abusar
Тем, кто когда-то хотел воспользоваться,
Y les salió caro el precio
И им это дорого обошлось.
A palabras necias oídos sordos
На глупые слова - глухие уши.
Del camino a la cima solamente yo me voy
По дороге к вершине я иду один,
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
Y como yo, somos unos cuantos que no cantan
И таких, как я, немало, которые не поют,
Pero les desearon lo peor
Но им желали худшего.
Que la calle está mala
Что улица плохая,
Pero todo irá a mejor
Но всё будет лучше.
Somo muchos que lo hacemos todo por la mamá
Нас много таких, кто делает всё ради мамы,
Y no solamente por un graduado
А не только ради диплома.
Lo hacemos por lo único que saben
Мы делаем это ради единственного, что знаем,
Que no van a estar encerrados
Что не будем заперты.
A la-la-la-la-la
А-ла-ла-ла-ла
Lo que pasó se quedó en pasado
То, что случилось, осталось в прошлом.
Y como me decía Benny "No siempre"
И как говорил мне Бенни: «Не всегда»
Tu amigo ese que está contigo sentado
Твой друг, который сидит с тобой рядом…
Y un beso para los que siguen presos
И поцелуй тем, кто всё ещё в тюрьме,
Que sepan que pronto se sale, pronto se sale
Пусть знают, что скоро выйдут, скоро выйдут.
Y un beso para los que siguen presos
И поцелуй тем, кто всё ещё в тюрьме,
Y se buscaron en la calle, la calle
И искали себя на улице, на улице.
Un saludo a profesores, educadores
Привет учителям, воспитателям
Y a la gente que me estaba mirando con desprecio
И людям, которые смотрели на меня с презрением.
A los que algún día quisieron abusar
Тем, кто когда-то хотел воспользоваться,
Y les salió caro el precio
И им это дорого обошлось.
A palabras necias oídos sordos
На глупые слова - глухие уши.
Del camino a la cima solamente yo me voy
По дороге к вершине я иду один,
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
Un saludo a profesores, educadores
Привет учителям, воспитателям
Y a la gente que me estaba mirando con desprecio
И людям, которые смотрели на меня с презрением.
A los que algún día quisieron abusar
Тем, кто когда-то хотел воспользоваться,
Y les salió caro el precio
И им это дорого обошлось.
A palabras necias oídos sordos
На глупые слова - глухие уши.
Del camino a la cima solamente yo me voy
По дороге к вершине я иду один,
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
Con los míos a bordo
Со своими на борту.
En mi clase nunca hay chivatos
В моём классе никогда нет стукачей.
En mi clase ha sido to' por money
В моём классе всё было ради денег.





Morad feat. Young Wolf Beatz & $kyhook - Profesores
Album
Profesores
date of release
04-10-2019



Attention! Feel free to leave feedback.