Lyrics and translation Morad - Añoranza, Sinónimo de la Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Añoranza, Sinónimo de la Soledad
Тоска, Синоним Одиночества
Harto,
harto
de
escuchar
a
gente
que
pa′
estar
con
ello'
ni
siquiera
parto
Хватит,
хватит
слушать
людей,
которые
даже
не
хотят
быть
со
мной
Harto,
harto,
si
lo
único
que
quiero
comprarle
a
la
mama
ha
sido
un
cuarto
Хватит,
хватит,
если
все,
что
я
хочу
купить
маме,
это
комната
Harto,
harto,
harto,
harto,
harto,
ala
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит,
хватит,
ёлки-палки
Harto,
harto
de
escuchar
a
gente
que
pa′
estar
con
ello'
ni
siquiera
parto
Хватит,
хватит
слушать
людей,
которые
даже
не
хотят
быть
со
мной
Harto,
harto,
si
lo
único
que
quiero
comprarle
a
la
mama
ha
sido
un
cuarto
Хватит,
хватит,
если
все,
что
я
хочу
купить
маме,
это
комната
Harto,
harto,
y
en
su'
problemas
siempre
estoy,
algo
bueno
yo
les
aporto
Хватит,
хватит,
и
я
всегда
помогаю
им
с
их
проблемами,
я
приношу
им
что-то
хорошее
Harto,
harto,
y
a
mí
nadie
estuvo
cuando
en
casa
me
hacía
mucha
má′
falta
Хватит,
хватит,
а
меня
никто
не
поддержал,
когда
дома
я
очень
нуждался
в
этом
Reparto
con
el
Tete,
y
reparto
si
quiero
yo
con
la
mama
Я
делюсь
с
Тете,
и
я
делюсь,
если
хочу,
с
мамой
Reparto
con
abogado,
al
fin
y
al
cabo
guardo
pa′
mañana
Я
делюсь
с
адвокатом,
в
конце
концов,
я
коплю
на
завтра
Pa'
la
libertad
de
Beny,
por
la
mía
ni
siquiera,
nah-nah-nah
За
свободу
Бени,
за
свою
даже
нет,
на-на-на
Reparto,
¿qué
tanto?
Ni
siquiera
yo
miro
si
tengo
para
mi
lana′
Я
делюсь,
сколько?
Я
даже
не
смотрю,
хватает
ли
у
меня
денег
Regalito
para
un
nene,
sin
llevar
yo
vida
sana
Подарок
для
малыша,
хотя
я
и
не
веду
здоровый
образ
жизни
Reparto
yo
sin
freno,
no
me
vendo
yo
por
nada
Я
делюсь
без
остановки,
я
не
продаюсь
ни
за
что
Primero
era
la
mama,
segundo
era
la
mama
Сначала
была
мама,
потом
была
мама
Tercero
era
la
mama
y
la
cuarta
también
quería
la
mama
Потом
была
мама,
и
четвертой
тоже
хотела
быть
мама
A
nadie
le
faltó
cuando
ayudé
y
cuando
no
tenía
sí
que
faltó
Никому
не
хватало,
когда
я
помогал,
а
когда
у
меня
ничего
не
было,
меня
всем
не
хватало
Es
que
todo'
están
en
lo
alto
Дело
в
том,
что
все
они
наверху
Estoy
en
alta
y
a
veces
en
baja,
pero
solo
yo
me
relajo
Я
то
наверху,
то
внизу,
но
я
справляюсь
сам
Nadie
está
contigo
allá
abajo
Там
внизу
с
тобой
никого
нет
A
nadie
le
faltó
cuando
ayudé,
cuando
no
tenía
sí
faltó
Никому
не
хватало,
когда
я
помогал,
а
когда
у
меня
ничего
не
было,
меня
всем
не
хватало
Es
que
todo′
están
en
lo
alto
Дело
в
том,
что
все
они
наверху
Estoy
en
altas
y
a
veces
en
baja,
pero
yo
solo
me
relajo
Я
то
наверху,
то
внизу,
но
я
справляюсь
сам
Y
nadie
está
contigo
abajo
И
там
внизу
с
тобой
никого
нет
Reparto
pa'
felicidad,
pa′
la
tranquilidad,
pero
nunca
lo
grabo
Я
делюсь
ради
счастья,
ради
душевного
спокойствия,
но
я
никогда
не
записываю
этого
Grabar
no
es
humildad,
le
haces
sentir
a
tu
colega
un
esclavo
Запись
- это
не
скромность,
это
заставляет
твоего
товарища
чувствовать
себя
рабом
Un
clavo
decían
que
por
el
tiempo
rápidamente
saca
otro
clavo
Гвоздем
выбивают
другой
гвоздь,
так
говорят
Eso
es
pa'
los
vago',
yo
busco
el
palo
y
lo
hago
Это
для
слабаков,
я
ищу
палку
и
делаю
это
Reparto
para
no
tener,
para
no
sufrir
y
pa′
no
creerme
na′
Я
делюсь,
чтобы
не
иметь,
чтобы
не
страдать
и
ни
во
что
не
верить
Reparto
y
calculo,
no
pierdo
en
números
sin
ir
a
la
escuela
Я
делюсь
и
рассчитываю,
не
теряю
в
цифрах,
не
ходя
в
школу
No
me
enamoro
de
mujere',
amor
y
trabaja
Я
не
влюбляюсь
в
женщин,
любовь
и
работа
Mi
madre
mía
sí
me
quiere
cuando
estaba
tirao′
en
el
barrio
Моя
родная
мама
действительно
любит
меня,
когда
я
валялся
в
квартале
No
me
enamoro
de
mujere',
dinero
entra
varia
Я
не
влюбляюсь
в
женщин,
денег
входит
много
Mi
madre
sí
me
quiere
cuando
estaba
tirado
en
el
barrio
Моя
мать
действительно
любит
меня,
когда
я
валялся
в
квартале
No
me
enamoro
de
mujere′,
dinero
entra
varia
Я
не
влюбляюсь
в
женщин,
денег
входит
много
Mi
madre
sí
me
quiere
cuando
estaba-ah-ahhh
Моя
мать
действительно
любит
меня,
когда
я
был-а-а
A
nadie
le
faltó
cuando
ayudé,
y
cuando
no
tenía
sí
que
faltó
Никому
не
хватало,
когда
я
помогал,
а
когда
у
меня
ничего
не
было,
меня
всем
не
хватало
Es
que
todo'
están
en
lo
alto
Дело
в
том,
что
все
они
наверху
Estoy
en
alta
y
a
veces
en
baja,
pero
solo
yo
me
relajo
Я
то
наверху,
то
внизу,
но
я
справляюсь
сам
Nadie
está
contigo
allá
abajo
Там
внизу
с
тобой
никого
нет
A
nadie
le
faltó
cuando
ayudé,
cuando
no
tenía
sí
faltó
Никому
не
хватало,
когда
я
помогал,
а
когда
у
меня
ничего
не
было,
меня
всем
не
хватало
Es
que
todo′
están
en
lo
alto
Дело
в
том,
что
все
они
наверху
Estoy
en
altas
y
a
veces
en
baja,
pero
yo
solo
me
relajo
Я
то
наверху,
то
внизу,
но
я
справляюсь
сам
Y
nadie
está
contigo
abajo
И
там
внизу
с
тобой
никого
нет
Regalito
para
un
nene,
sin
llevar
yo
vida
sana
Подарок
для
малыша,
хотя
я
и
не
веду
здоровый
образ
жизни
Reparto
yo
sin
freno,
no
me
vendo
yo
por
nada
Я
делюсь
без
остановки,
я
не
продаюсь
ни
за
что
Primero
era
la
mama,
segundo
era
la
mama
Сначала
была
мама,
потом
была
мама
Tercero
era
la
mama
y
la
cuarta
también
quería
la
mama
Потом
была
мама,
и
четвертой
тоже
хотела
быть
мама
No
me
enamoro
de
mujere',
dinero
entra
varia
Я
не
влюбляюсь
в
женщин,
денег
входит
много
Mi
madre
sí
me
quiere
cuando
estaba
tirado
en
el
barrio
Моя
мать
действительно
любит
меня,
когда
я
валялся
в
квартале
No
me
enamoro
de
mujere',
dinero
entra
varia
Я
не
влюбляюсь
в
женщин,
денег
входит
много
Mi
madre
sí
me
quiere
cuando
estaba-ah-ahhhh
Моя
мать
действительно
любит
меня,
когда
я
был-а-а
Mi
madre
sí
me
quiere
cuando
estaba-ah-ahhhh
Моя
мать
действительно
любит
меня,
когда
я
был-а-а
Mi
madre
sí
me
quiere
cuando
estaba-ah-ahhhh
Моя
мать
действительно
любит
меня,
когда
я
был-а-а
Mi
madre
sí
me
quiere
cuando
estaba-ah-ahhhh
Моя
мать
действительно
любит
меня,
когда
я
был-а-а
En
alta
y
en
baja,
y
en
medio
y
abajo
Вверху
и
внизу,
и
посередине,
и
внизу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morad El Khattouti El Hormi, Scar, Shb
Attention! Feel free to leave feedback.