Lyrics and translation Morad - He Visto
Ah,
ah-ah-ah,
ah,
ah-ah
Ах,
ах-ах-ах,
ах,
ах-ах
Ah,
ah-ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ах,
ах-ах-ах,
ах-ах,
ах-ах
Pa′
que
lo
escuche'
y
comprenda′
Пусть
услышат
и
поймут
Que
solo
hay
miedo
al
de
arriba,
ah
Что
только
Вышестоящий
вызывает
страх,
ах
He
visto
la'
estrella'
porque
me
pisaba′
la
cabeza
má′
de
tre'
loco′
Я
видел
звезды,
потому
что
их
затмевают
более
трех
психов
Asi'o
encerra′o
en
menore'
y
cuatro
′e
seguridad
pa'
un
niño
e'
poco
Вот
он,
запертый
в
тюрьме
для
несовершеннолетних,
и
четырех
охранников
недостаточно
для
ребенка
He
visto
cómo
un
colega
me
cuenta
la
historia
que
no
son
del
barrio
Я
видел,
как
коллега
рассказывает
мне
историю,
которая
не
из
нашего
района
Cómo
te
meten
ya
preso
mayore′
y
te
pisa
la
cara
un
funcionario
Как
они
сажают
тебя
в
тюрьму
постарше
и
чиновник
наступает
тебе
на
лицо
A
otro
que
sabían
ya
quién
era,
ni
lo
dejaban
de
lado
Еще
одного,
которого
они
уже
знали,
даже
не
оставляли
в
стороне
He
visto
verme
entre
paredes
y
que
nadie
me
dé
para
el
abogado
Я
видел
себя
между
стенами,
и
никто
не
дает
мне
адвоката
He
visto
lo
más
oscuro,
mi
madre
dos
años
entre
cristale′
Я
видел
самое
темное,
моя
мать
два
года
была
под
стеклом
He
visto
cómo
el
que
te
tira
de
chulo
luego
a
la
cara
no
te
vale
Я
видел,
как
тот,
кто
бросает
в
тебя
оскорбления,
в
лицо
оказывается
бесполезным
Ahora
me
vienen
dos
tonto',
y
quieren
mi
nombre
a
mí
mancharme
Теперь
ко
мне
подходят
два
дурака
и
хотят
запятнать
мое
имя
Y
no
saben
dónde
cogerme,
y
no
saben
dónde
darme
И
не
знают,
где
меня
взять,
и
не
знают,
куда
ударить
He
visto
la
muerte
de
gente
del
barrio
que
nadie
se
acuerda
de
ello′
Я
видел
смерть
людей
из
нашего
района,
о
которых
никто
не
помнит
He
visto
a
gente
ayudando
en
dinero,
y
no
tiene
cadena'
en
el
cuello
Я
видел,
как
люди
помогают
деньгами
и
не
носят
цепочек
на
шее
Y
no
lo
que
da
pa′
ser
bello,
con
eso
de
la
hipocresía
И
не
то,
что
дает
возможность
быть
красивым,
с
этим
лицемерием
Grabar
dando
un
plato
a
un
pobre,
e'
como
ni
siquiera
darle
comi′a
Записывать,
как
отдаешь
тарелку
бедняку
– это
словно
даже
не
кормить
его
Y
mientras
alguno'
te
ponen
un
yate,
en
la
calle
nunca
se
crían
И
пока
одни
возят
тебя
на
яхте,
они
никогда
не
воспитывались
на
улице
Saludo'
a
lo′
de
la
ruta
′e
chocolate,
saltan
tre'
controle′
al
día
Приветствия
тем,
кто
на
пути
шоколада,
они
проходят
по
три
контрольно-пропускных
пункта
в
день
He
visto,
con
ninguno
compito
Я
видел,
я
ни
с
кем
не
соревнуюсь
He
visto,
el
que
me
tira
hasta
ya
lo
evito
Я
видел,
я
этого
уже
избегаю
He
visto,
con
ninguno
compito
Я
видел,
я
ни
с
кем
не
соревнуюсь
He
visto,
el
que
me
tira
hasta
ya
lo
evito
Я
видел,
я
этого
уже
избегаю
Ahora
quieren
manchar
mi
nombre,
se
ve
su
cara
ya
verdadera
Теперь
они
хотят
запятнать
мое
имя,
видно
их
истинное
лицо
Me
quieren
meter
dentro,
pero
tranquilo,
que
estoy
fuera
Они
хотят
посадить
меня,
но
спокойно,
я
на
свободе
Abogado'
pa′
cuando
quiera,
pa'
mí
y
para
todo′
lo'
mío'
Адвокат,
когда
я
захочу,
для
себя
и
всех
своих
Tranquilo,
por
música
no
me
voy
deteni′o
Спокойно,
за
музыку
меня
не
остановят
Y
nunca
han
sacado
de
un
carro,
aparcados
allí,
allí
abajo
И
никогда
не
выпустят
из
машины,
припаркованной
там,
внизу
Y
nunca
has
sacado
de
un
fajo,
porque
la
música
solo
e′
trabajo
И
никогда
не
вынешь
из
пачки,
потому
что
музыка
– это
просто
работа
Lo'
mío′
vienen
desde
abajo,
y
no
como
tú,
escarabajo
Мои
идут
снизу,
а
не
как
ты,
жук
Me
quieren
quitar
el
trabajo,
y
yo
por
lo'
mío′
te
juro,
me
bajo
Они
хотят
лишить
меня
работы,
а
я
поклянусь,
что
заберу
своих
Y
nunca
doy
explicacione'
a
lo′
medio'
de
comunicacione'
И
я
никогда
не
даю
объяснений
средствам
массовой
информации
Estamos
en
lo′
callejone′,
pintado
M.D.L.R
en
rincone'
Мы
в
переулках,
рисуем
M.D.L.R
на
каждом
углу
M.D.L.R
en
corazone′,
se
sube,
pasa
con
eso
M.D.L.R
в
сердцах,
поднимаются,
проходят
с
этим
Y
si
tú
en
la
calle
lo
pone',
ayuda
a
tu
madre
con
un
par
de
peso′.
И
если
ты
выставишь
это
на
улице,
помоги
своей
матери
парой
долларов.
Ayuda
pa'
tomar
lo′
preso',
que
sepan
también
lo
que
es
eso
Помощь
для
тех,
кто
в
тюрьме,
чтобы
они
тоже
знали
об
этом
Y
si
ves
un
progreso
tú,
amigo,
no
dejes
eso
И
если
ты
видишь
прогресс,
друг,
не
оставляй
это
Y
tú,
no
yo,
lo
que
e'
esto
А
ты,
а
не
я,
знаешь,
что
это
такое
Gracias
a
Dios
yo
tengo
un
techo
Спасибо
Богу,
у
меня
есть
крыша
над
головой
La
vida
me
da
mucho′
golpe′
Жизнь
бьет
меня
по
голове
Pero
en
la
calle
se
vive
al
acecho
Но
на
улице
живут
в
страхе
Se
vive
bien,
por
má'
ya
que
le′
moleste
Жить
хорошо,
несмотря
на
то,
что
это
доставляет
неудобства
Oye,
M.D.L.R
va
pa'
arriba
Эй,
M.D.L.R
идет
вверх
M.D.L.R
va
pa′
arriba
M.D.L.R
идет
вверх
M.D.L.R
va
pa'
arriba
M.D.L.R
идет
вверх
M
(M),
D
(D),
L
(L),
R
(R)
M
(M),
D
(D),
L
(L),
R
(R)
M
(M),
D
(D),
L
(L),
R,
dice
M
(M),
D
(D),
L
(L),
R,
говорит
Y
M-M-M.D.L.R
И
M-M-M.D.L.R
M-M-M.D.L.R,
le′
duele
M-M-M.D.L.R,
ему
больно
Representando
a
la
clase
baja
obrera,
eh-ah
Представляем
рабочий
класс,
э-э
Y
M-M-M.D.L.R
И
M-M-M.D.L.R
M-M-M.D.L.R,
le'
duele
M-M-M.D.L.R,
ему
больно
Representando
a
la
clase
baja
obrera,
eh-ah
Представляем
рабочий
класс,
э-э
M-M-M,
ah-ah-ah
M-M-M,
ах-ах-ах
Ah,
ah-ah-ah,
ah,
ah-ah
Ах,
ах-ах-ах,
ах,
ах-ах
Ah,
ah-ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ах,
ах-ах-ах,
ах-ах,
ах-ах
Pa'
que
lo
escuche′
y
comprenda′
Пусть
услышат
и
поймут
Que
solo
hay
miedo
al
de
arriba
Что
только
Вышестоящий
вызывает
страх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Martinez Moldes, Morad El Khattouti El Hormi, Sohaib Temasamani
Album
He Visto
date of release
22-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.