Lyrics and translation Morada - Felizes São (Ao Vivo)
Felizes São (Ao Vivo)
Blessed Are They (Live)
Quem
te
viu
multiplicar
o
pão,
perdeu
a
fome
He
who
saw
you
multiply
the
bread,
lost
his
hunger
Quem
te
viu
ressuscitar
os
mortos,
perdeu
o
medo
He
who
saw
you
raise
the
dead,
lost
their
fear
E
quem
te
viu
morrer
naquela
cruz
And
those
who
saw
you
die
on
that
cross
Perdeu
a
fé,
perdeu
a
fé
Lost
their
faith,
lost
their
faith
Quem
te
olhou
nos
olhos
sem
chorar
Who
looked
you
in
the
eye
and
didn't
cry
Quem
se
acostumou
com
tua
presença
Who
got
used
to
your
presence
Não
sabe
o
que
é
viver
pela
fé
Do
not
know
what
it
is
to
live
by
faith
Quem
te
olhou
nos
olhos
sem
chorar
Who
looked
you
in
the
eye
and
didn't
cry
Quem
se
acostumou
com
tua
presença
Who
got
used
to
your
presence
Não
sabe
o
que
é
viver
pela
fé
Do
not
know
what
it
is
to
live
by
faith
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Quem
te
viu
multiplicar
o
pão,
perdeu
a
fome
He
who
saw
you
multiply
the
bread,
lost
his
hunger
Quem
te
viu
ressuscitar
os
mortos,
perdeu
o
medo
He
who
saw
you
raise
the
dead,
lost
their
fear
E
quem
te
viu
morrer
naquela
cruz
And
those
who
saw
you
die
on
that
cross
Perdeu
a
fé,
perdeu
a
fé
Lost
their
faith,
lost
their
faith
Quem
te
olhou
nos
olhos
sem
chorar
Who
looked
you
in
the
eye
and
didn't
cry
Quem
se
acostumou
com
tua
presença
Who
got
used
to
your
presence
Não
sabe
o
que
é
viver
pela
fé
Do
not
know
what
it
is
to
live
by
faith
Quem
te
olhou
nos
olhos
sem
chorar
Who
looked
you
in
the
eye
and
didn't
cry
Quem
se
acostumou
com
tua
presença
Who
got
used
to
your
presence
Não
sabe
o
que
é
viver
pela
fé
Do
not
know
what
it
is
to
live
by
faith
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Nunca
vi,
mas
tenho
fome
I
have
never
seen,
but
I
am
hungry
Nunca
vi,
mas
estremeço
I
have
never
seen,
but
I
am
shaken
Nunca
vi,
mas
sempre
vou
chorar
I
have
never
seen,
but
I
will
always
cry
Eu
nunca
vi,
mas
tenho
fé
I
have
never
seen,
but
I
have
faith
Eu
nunca
vi,
mas
eu
te
amo
I
have
never
seen,
but
I
love
you
Porque
eu
nunca
vi
alguém
igual
a
Ti
Because
I
have
never
seen
anyone
like
you
Quem
te
olhou
nos
olhos
sem
chorar
Who
looked
you
in
the
eye
and
didn't
cry
Quem
se
acostumou
com
tua
presença
Who
got
used
to
your
presence
Não
sabe
o
que
é
viver
pela
fé
Do
not
know
what
it
is
to
live
by
faith
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Felizes
são
aqueles
que
não
viram
Blessed
are
those
who
have
not
seen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brunão Morada, Marcos Neres Vasconcelos
Attention! Feel free to leave feedback.