Lyrics and translation Morada - Meu Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
ouço
do
céu
o
som
da
tua
voz:
Я
слышу
с
небес
звук
твоего
голоса:
"A
quem
enviarei,
quem
há
de
ir
por
nós?"
"Кого
Мне
послать?
Кто
пойдет
для
Нас?"
Eu
ouço
do
céu
o
som
da
tua
voz:
Я
слышу
с
небес
звук
твоего
голоса:
"A
quem
enviarei,
quem
há
de
ir
por
nós?"
"Кого
Мне
послать?
Кто
пойдет
для
Нас?"
Quem
há
de
ser
minha
voz?
Кто
станет
моим
голосом?
Quem
há
de
ser
os
meus
pés?
Кто
станет
моими
ногами?
Quem
há
de
ser
minhas
mãos
a
tocar
essa
geração?
Кто
станет
моими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения?
Quem
há
de
ser
minha
voz?
Кто
станет
моим
голосом?
Quem
há
de
ser
os
meus
pés?
Кто
станет
моими
ногами?
Quem
há
de
ser
minhas
mãos
a
tocar
essa
geração?
Кто
станет
моими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения?
Eu
ouço
do
céu
o
som
da
tua
voz:
Я
слышу
с
небес
звук
твоего
голоса:
"A
quem
enviarei,
quem
há
de
ir
por
nós?"
"Кого
Мне
послать?
Кто
пойдет
для
Нас?"
Eu
ouço
do
céu
o
som
da
tua
voz:
Я
слышу
с
небес
звук
твоего
голоса:
"A
quem
enviarei,
quem
há
de
ir
por
nós?"
"Кого
Мне
послать?
Кто
пойдет
для
Нас?"
Sim
eu
serei
tua
voz
Да,
я
стану
твоим
голосом
Sim
eu
serei
os
teus
pés
Да,
я
стану
твоими
ногами
Sim
eu
serei
tuas
mãos
a
tocar
essa
geração
Да,
я
стану
твоими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения
Sim
eu
serei
tua
voz
Да,
я
стану
твоим
голосом
Sim
eu
serei
os
teus
pés
Да,
я
стану
твоими
ногами
Sim
eu
serei
tuas
mãos
a
tocar
essa
geração
Да,
я
стану
твоими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения
Eu
me
comprometo
Я
обязуюсь
Me
comprometo
a
fazer
do
teu
querer,
o
meu
querer
Обязуюсь
сделать
твою
волю
моей
волей
Quero
que
o
seu
vento
me
faça
chegar
aos
lugares
Хочу,
чтобы
твой
ветер
донес
меня
до
мест,
Onde
se
encontram
todos
os
mesmos
motivos
Где
находятся
все
те
же
причины,
Que
te
fizeram
ultrapassar
a
morte
Что
заставили
тебя
превозмочь
смерть
As
pedras
não
clamarão
Камни
не
воззовут
Os
oprimidos
já
clamaram
e
isso
basta
pro
seu
coração
Угнетенные
уже
воззвали,
и
этого
достаточно
для
твоего
сердца
Quero
unir
a
minha
voz
á
deles
Хочу
присоединить
свой
голос
к
их
голосам,
Quando
a
angustia
sufocar
a
liberdade
Когда
тоска
душит
свободу
Ninguém
falará
em
meu
lugar
Никто
не
будет
говорить
вместо
меня
E
ainda
que
o
pecado
ameace
bradar
И
даже
если
грех
грозит
возопить
Quero
ter
a
força
de
quem
foi
Хочу
иметь
силу
того,
кто
был
Alimentado
pelo
pão
da
tua
vontade
Вскормлен
хлебом
твоей
воли
Para
que
o
revide
soe
eternamente
Чтобы
отпор
звучал
вечно
As
minhas
obras
Мои
деяния
Que
sejam
elas
as
que
o
amor
me
delegou
Пусть
они
будут
теми,
которые
поручила
мне
любовь
Que
o
suor
derramado
Пусть
пролитый
пот
No
caminho
do
semeador
evapore
a
ti
На
пути
сеятеля
испарится
к
тебе
Com
o
calor
do
sol
da
justiça
С
теплом
солнца
правды
E
que
o
sangue
dos
acusados
no
passado
И
пусть
кровь
обвиненных
в
прошлом
E
justificados
para
todo
sempre
И
оправданных
навеки
Escreva
na
terra
todos
os
pregos
Напишет
на
земле
обо
всех
гвоздях,
Que
o
amor
criou
para
expressar
a
vida
Которые
любовь
создала,
чтобы
выразить
жизнь
Sim
eu
serei
tua
voz
Да,
я
стану
твоим
голосом
Sim
eu
serei
os
teus
pés
Да,
я
стану
твоими
ногами
Sim
eu
serei
tuas
mãos
a
tocar
essa
geração
Да,
я
стану
твоими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения
Sim
eu
serei
tua
voz
Да,
я
стану
твоим
голосом
Sim
eu
serei
os
teus
pés
Да,
я
стану
твоими
ногами
Sim
eu
serei
tuas
mãos
a
tocar
essa
geração
Да,
я
стану
твоими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения
Sim
eu
serei
tua
voz
Да,
я
стану
твоим
голосом
Sim
eu
serei
os
teus
pés
Да,
я
стану
твоими
ногами
Sim
eu
serei
tuas
mãos
a
tocar
essa
geração
Да,
я
стану
твоими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения
Sim
eu
serei
tua
voz
Да,
я
стану
твоим
голосом
Sim
eu
serei
os
teus
pés
Да,
я
стану
твоими
ногами
Sim
eu
serei
tuas
mãos
a
tocar
essa
geração
Да,
я
стану
твоими
руками,
чтобы
коснуться
этого
поколения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brunão
Album
Atenção
date of release
25-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.