Morada - Meu Querer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morada - Meu Querer




Meu Querer
Мое желание
Eu ouço do céu o som da tua voz:
Я слышу с небес звук твоего голоса:
"A quem enviarei, quem de ir por nós?"
"Кого Мне послать? Кто пойдет для Нас?"
Eu ouço do céu o som da tua voz:
Я слышу с небес звук твоего голоса:
"A quem enviarei, quem de ir por nós?"
"Кого Мне послать? Кто пойдет для Нас?"
Quem de ser minha voz?
Кто станет моим голосом?
Quem de ser os meus pés?
Кто станет моими ногами?
Quem de ser minhas mãos a tocar essa geração?
Кто станет моими руками, чтобы коснуться этого поколения?
Quem de ser minha voz?
Кто станет моим голосом?
Quem de ser os meus pés?
Кто станет моими ногами?
Quem de ser minhas mãos a tocar essa geração?
Кто станет моими руками, чтобы коснуться этого поколения?
Eu ouço do céu o som da tua voz:
Я слышу с небес звук твоего голоса:
"A quem enviarei, quem de ir por nós?"
"Кого Мне послать? Кто пойдет для Нас?"
Eu ouço do céu o som da tua voz:
Я слышу с небес звук твоего голоса:
"A quem enviarei, quem de ir por nós?"
"Кого Мне послать? Кто пойдет для Нас?"
Sim eu serei tua voz
Да, я стану твоим голосом
Sim eu serei os teus pés
Да, я стану твоими ногами
Sim eu serei tuas mãos a tocar essa geração
Да, я стану твоими руками, чтобы коснуться этого поколения
Sim eu serei tua voz
Да, я стану твоим голосом
Sim eu serei os teus pés
Да, я стану твоими ногами
Sim eu serei tuas mãos a tocar essa geração
Да, я стану твоими руками, чтобы коснуться этого поколения
Eu me comprometo
Я обязуюсь
Me comprometo a fazer do teu querer, o meu querer
Обязуюсь сделать твою волю моей волей
Quero que o seu vento me faça chegar aos lugares
Хочу, чтобы твой ветер донес меня до мест,
Onde se encontram todos os mesmos motivos
Где находятся все те же причины,
Que te fizeram ultrapassar a morte
Что заставили тебя превозмочь смерть
As pedras não clamarão
Камни не воззовут
Os oprimidos clamaram e isso basta pro seu coração
Угнетенные уже воззвали, и этого достаточно для твоего сердца
Quero unir a minha voz á deles
Хочу присоединить свой голос к их голосам,
Quando a angustia sufocar a liberdade
Когда тоска душит свободу
Ninguém falará em meu lugar
Никто не будет говорить вместо меня
E ainda que o pecado ameace bradar
И даже если грех грозит возопить
Quero ter a força de quem foi
Хочу иметь силу того, кто был
Alimentado pelo pão da tua vontade
Вскормлен хлебом твоей воли
Para que o revide soe eternamente
Чтобы отпор звучал вечно
As minhas obras
Мои деяния
Que sejam elas as que o amor me delegou
Пусть они будут теми, которые поручила мне любовь
Que o suor derramado
Пусть пролитый пот
No caminho do semeador evapore a ti
На пути сеятеля испарится к тебе
Com o calor do sol da justiça
С теплом солнца правды
E que o sangue dos acusados no passado
И пусть кровь обвиненных в прошлом
E justificados para todo sempre
И оправданных навеки
Escreva na terra todos os pregos
Напишет на земле обо всех гвоздях,
Que o amor criou para expressar a vida
Которые любовь создала, чтобы выразить жизнь
Sim eu serei tua voz
Да, я стану твоим голосом
Sim eu serei os teus pés
Да, я стану твоими ногами
Sim eu serei tuas mãos a tocar essa geração
Да, я стану твоими руками, чтобы коснуться этого поколения
Sim eu serei tua voz
Да, я стану твоим голосом
Sim eu serei os teus pés
Да, я стану твоими ногами
Sim eu serei tuas mãos a tocar essa geração
Да, я стану твоими руками, чтобы коснуться этого поколения
Sim eu serei tua voz
Да, я стану твоим голосом
Sim eu serei os teus pés
Да, я стану твоими ногами
Sim eu serei tuas mãos a tocar essa geração
Да, я стану твоими руками, чтобы коснуться этого поколения
Sim eu serei tua voz
Да, я стану твоим голосом
Sim eu serei os teus pés
Да, я стану твоими ногами
Sim eu serei tuas mãos a tocar essa geração
Да, я стану твоими руками, чтобы коснуться этого поколения





Writer(s): Brunão


Attention! Feel free to leave feedback.