Lyrics and translation Morada - Porto Seguro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
ouvir
tua
voz
Хочу
услышать
Твой
голос
No
meio
da
escuridão
Посреди
темноты,
Que
aparece
em
meu
caminho
Что
встает
на
моем
пути.
Preciso
do
teu
olhar
Мне
нужен
Твой
взгляд,
Da
tua
mão
me
amparar
Твоя
рука,
чтоб
поддержать,
Quando
me
sinto
sozinho
Когда
чувствую
себя
одиноким.
Eu
quero
ouvir
tua
voz
Хочу
услышать
Твой
голос
No
meio
da
multidão
Посреди
толпы,
Na
tempestade
dos
dias
В
буре
дней.
Vem
acalmar
o
meu
mar
Успокой
мой
бушующий
мир,
Contigo
eu
quero
ficar
С
Тобой
хочу
я
быть,
Você
me
traz
calmaria
Ты
приносишь
мне
покой.
Tu
és
o
meu
sol
Ты
– мое
солнце,
Minha
ilha,
meu
farol
Мой
остров,
мой
маяк,
Meu
porto
seguro
Моя
тихая
гавань.
Vou
ancorar
no
teu
céu
Брошу
якорь
в
Твоем
небе,
Bem
mais
fundo
além
do
véu
Глубже,
за
завесу,
Tu
és
meu
futuro
Ты
– мое
будущее,
Quero
ouvir
tua
voz
Хочу
услышать
Твой
голос
No
meio
da
escuridão
Посреди
темноты,
Que
aparece
em
meu
caminho
Что
встает
на
моем
пути.
Preciso
do
teu
olhar
Мне
нужен
Твой
взгляд,
Da
tua
mão
me
amparar
Твоя
рука,
чтоб
поддержать,
Quando
me
sinto
sozinho
Когда
чувствую
себя
одиноким.
Quero
ouvir
tua
voz
Хочу
услышать
Твой
голос
No
meio
da
multidão
Посреди
толпы,
Na
tempestade
dos
dias
В
буре
дней.
Vem
acalmar
o
meu
mar
Успокой
мой
бушующий
мир,
Contigo
eu
quero
ficar
С
Тобой
хочу
я
быть,
Você
me
traz
calmaria
Ты
приносишь
мне
покой.
Tu
és
o
meu
sol
Ты
– мое
солнце,
Minha
ilha,
meu
farol
Мой
остров,
мой
маяк,
Meu
porto
seguro
Моя
тихая
гавань.
Vou
ancorar
no
teu
céu
Брошу
якорь
в
Твоем
небе,
Bem
mais
fundo
além
do
véu
Глубже,
за
завесу,
Tu
és
meu
futuro
Ты
– мое
будущее.
E
vão-se
embora
os
meus
medos
И
уходят
мои
страхи,
Desvenda
os
meus
segredos
Раскрываешь
мои
тайны,
Trazendo
paz
ao
meu
mundo
Принося
мир
в
мой
мир.
Senhor,
não
vá
mais
embora
Господь,
не
уходи
больше,
Mesmo
que
eu
erre
agora
Даже
если
я
сейчас
ошибаюсь,
Sem
ti
não
duro
um
segundo
Без
Тебя
не
выдержу
и
секунды.
E
vão-se
embora
os
meus
medos
И
уходят
мои
страхи,
Desvenda
os
meus
segredos
Раскрываешь
мои
тайны,
Trazendo
paz
ao
meu
mundo
Принося
мир
в
мой
мир.
Senhor,
não
vá
mais
embora
Господь,
не
уходи
больше,
Mesmo
que
eu
erre
agora
Даже
если
я
сейчас
ошибаюсь,
Sem
ti
não
duro
um
segundo
Без
Тебя
не
выдержу
и
секунды.
Tu
és
o
meu
sol
Ты
– мое
солнце,
Minha
ilha,
meu
farol
Мой
остров,
мой
маяк,
Meu
porto
seguro
Моя
тихая
гавань.
Vou
ancorar
no
teu
céu
Брошу
якорь
в
Твоем
небе,
Bem
mais
fundo
além
do
véu
Глубже,
за
завесу,
Tu
és
meu
futuro
Ты
– мое
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flávio Morilia
Album
Atenção
date of release
25-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.