Lyrics and translation Moraes Moreira - Celebração (feat. Hamilton de Holanda, Yamandu Costa & Armandinho Macedo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebração (feat. Hamilton de Holanda, Yamandu Costa & Armandinho Macedo)
Celebrating (feat. Hamilton de Holanda, Yamandu Costa & Armandinho Macedo)
Somos
a
forma,
o
pensamento
We
are
the
shape,
the
thought
Que
se
transforma
num
instrumento
That
transforms
into
an
instrument
Chorinho
sim,
um
violão
Chorinho,
yes,
a
guitar
Um
bandolim
e
a
inspiração
A
mandolin
and
inspiration
Mas
o
pandeiro
é
necessário
But
the
tambourine
is
essential
Se
faz
parceiro
no
itinerário
Becomes
a
partner
on
the
itinerary
Um
cavaquinho,
também
a
flauta
A
cavaquinho,
also
the
flute
Tão
no
caminho,
e
tudo
exalta
So
on
the
way,
and
everything
exalts
Chora
na
melô
de
Pixinguinha
Cry
in
Pixinguinha's
melody
Vem
vibrar
que
só,
choro
de
Jacob
do
Bandolim
Come
vibrate
only,
choro
de
Jacob
do
Bandolim
Saltita
aí,
no
choro
de
Waldir
Azevedo
Jump
in
there,
in
Waldir
Azevedo's
choro
Ninguém
sabe
qual
é
o
melhor
No
one
knows
which
is
the
best
Chora
no
chorinho
de
Armandinho
Cry
in
Armandinho's
choro
E
no
violão,
Yamandu
comanda
no
violão
And
on
the
guitar,
Yamandu
commands
the
guitar
Nego
véio
Dominguinhos
Old
man
Dominguinhos
Toca
a
mil
Hamilton
de
Holanda
Hamilton
de
Holanda
plays
like
a
thousand
Somos
a
forma,
o
pensamento
We
are
the
shape,
the
thought
Que
se
transforma
num
instrumento
That
transforms
into
an
instrument
Chorinho
sim,
um
violão
Chorinho,
yes,
a
guitar
Um
bandolim
e
a
inspiração
A
mandolin
and
inspiration
Mas
um
pandeiro
é
necessário
But
a
tambourine
is
essential
Se
faz
parceiro
no
itinerário
Becomes
a
partner
on
the
itinerary
Um
cavaquinho,
também
a
flauta
A
cavaquinho,
also
the
flute
Tão
no
caminho,
e
tudo
exalta
So
on
the
way,
and
everything
exalts
Chora
na
melô
de
Pixinguinha
Cry
in
Pixinguinha's
melody
Vem
vibrar
que
só,
choro
de
Jacob
do
Bandolim
Come
vibrate
only,
choro
de
Jacob
do
Bandolim
Saltita
aí,
no
choro
de
Waldir
Azevedo
Jump
in
there,
in
Waldir
Azevedo's
choro
Ninguém
sabe
qual
é
o
melhor
No
one
knows
which
is
the
best
Chora
no
chorinho
de
Armandinho
Cry
in
Armandinho's
choro
E
no
violão,
Yamandu
comanda
no
violão
And
on
the
guitar,
Yamandu
commands
the
guitar
Nego
véio
Dominguinhos
Old
man
Dominguinhos
Toca
a
mil
Hamilton
de
Holanda
Hamilton
de
Holanda
plays
like
a
thousand
Vou
pedir
Davi
licença
pra
quem
não
se
tem
I'll
ask
David
for
permission
for
those
who
don't
have
it
Vai
ter
recompensa,
essa
é
a
lei
There
will
be
a
reward,
that's
the
law
Músico
que
é
músico
não
para
de
tocar
A
musician
who
is
a
musician
doesn't
stop
playing
Todo
logradouro
público
haveremos
de
ocupar
We
will
occupy
every
public
space
Vou
pedir
Davi
licença
pra
quem
não
se
tem
I'll
ask
David
for
permission
for
those
who
don't
have
it
Vai
ter
recompensa,
essa
é
a
lei
There
will
be
a
reward,
that's
the
law
Músico
que
é
músico
não
para
de
tocar
A
musician
who
is
a
musician
doesn't
stop
playing
Todo
logradouro
público
haveremos
de
ocupar
We
will
occupy
every
public
space
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moraes Moreira
Attention! Feel free to leave feedback.