Moraes Moreira - Asa Branca da Paz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moraes Moreira - Asa Branca da Paz




Asa Branca da Paz
Белый Голубь Мира
Ai, ai de mim, ai de ti, de nós
Ах, горе мне, горе тебе, горе нам,
Se não houver amor
Если не будет любви.
Como é que a gente faz?
Как же нам быть, милая?
Quando olhei pro céu e vi
Когда я взглянул на небо и увидел
Dar-se a grande explosão
Грандиозный взрыв,
Não dancei porque não era
Я не танцевал, потому что это была
Noite de São João
Не ночь Святого Жуана.
Festa funesta no céu
Зловещий праздник в небе,
Era bomba e era o gás
Это были бомбы и газ.
Era a luz que nos assombra
Это был свет, который нас пугает,
E não a pomba da paz
А не голубь мира.
(Era a luz que nos assombra)
(Это был свет, который нас пугает)
(E não a pomba da paz)
не голубь мира)
Eu pensei no ser humano
Я думал о человеке
E na solidão do gênio
И об одиночестве гения.
Transportei-me noutro plano
Я перенесся в другое измерение,
Na virada do milênio
На рубеже тысячелетий.
Vi que a força que nos salva
Я увидел, что сила, которая нас спасет,
Virá num grande momento
Придет в великий момент.
O amor tocando a alma
Любовь, касаясь души,
Faz da arma um instrumento
Превратит оружие в инструмент.
(O amor tocando a alma)
(Любовь, касаясь души)
(Faz da arma um instrumento)
(Превратит оружие в инструмент)
Vi que não foi feito o homem
Я увидел, что человек не был создан
Para semear a guerra
Для того, чтобы сеять войну,
Sim pra existir em nome
А для того, чтобы существовать во имя
Do amor aqui na terra
Любви здесь, на земле.
Deus do céu é toda prova
Боже небесный, это всё доказательство,
No chão da felicidade
На почве счастья
Faz brotar semente nova
Прорастает новое семя
De uma nova humanidade
Нового человечества.
(Faz brotar semente nova)
(Прорастает новое семя)
(De uma nova humanidade)
(Нового человечества)
Ai, ai de mim, ai de ti, de nós
Ах, горе мне, горе тебе, горе нам,
Se não houver amor
Если не будет любви.
Como é que a gente faz?
Как же нам быть, милая?
Festa funesta no céu
Зловещий праздник в небе,
Era bomba e era o gás
Это были бомбы и газ.
Era a luz que nos assombra
Это был свет, который нас пугает,
E não a pomba da paz
А не голубь мира.
(Era a luz que nos assombra)
(Это был свет, который нас пугает)
(E não a pomba da paz)
не голубь мира)
Vi que a força que nos salva
Я увидел, что сила, которая нас спасет,
Virá num grande momento
Придет в великий момент.
O amor tocando a alma
Любовь, касаясь души,
Faz da arma um instrumento
Превратит оружие в инструмент.
(O amor tocando a alma)
(Любовь, касаясь души)
(Faz da arma um instrumento)
(Превратит оружие в инструмент)
Deus do céu é toda prova
Боже небесный, это всё доказательство,
No chão da felicidade
На почве счастья
Faz brotar semente nova
Прорастает новое семя
De uma nova humanidade
Нового человечества.
(Faz brotar semente nova)
(Прорастает новое семя)
(De uma nova humanidade)
(Нового человечества)





Writer(s): Moraes Moreira


Attention! Feel free to leave feedback.