Moraes Moreira - Brasileiro Jazz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moraes Moreira - Brasileiro Jazz




Brasileiro Jazz
Бразильский джаз
Pelo som que rola
По звуку, что льется
Frequento uma escola que não tem idade
Я посещаю школу, у которой нет возраста
Alô, Mocidade!
Эй, Молодежь!
Que dignidade, Paulinho da Viola
Вот это достоинство, Паулиньо да Виола
A flor, rio, espinho
Цветок, река, колючка
A lua e o sol no mesmo caminho
Луна и солнце на одном пути
E a vida, caramba
И жизнь, блин,
Inteira num samba, Nelson Cavaquinho
Целиком в самбе, Нельсон Кавакиньо
De prima, é a obra
С первого взгляда, это шедевр
Talento de sobra, comigo concordas?
Таланта с избытком, ты согласна?
Tirava o chapéu pra ouvir Rafael
Снимал шляпу, чтобы послушать Рафаэля
E o seu sete cordas
И его семиструнную гитару
Quem é que no passado, tocava assanhado
Кто же в прошлом играл так неистово,
Um choro sem fim
Бесконечный плач гитары?
De baixo do dedo, guardava um segredo
Под пальцами хранил секрет
Jacó do Bandolim
Жако до Бандолин
Trompete, Paulinho, trombone, Serginho
Труба, Паулиньо, тромбон, Сержиньо
E o vento que sopra
И ветер, что веет
Batiza essa terra, seu nome de guerra
Крестит эту землю, имя ей война
O instrumento que toca
Инструмент, что играет
Banana e chiclete, quem faz e promete
Банан и жвачка, кто создает и обещает
Swing o bom, do bom
Свинг хороший, что надо
Zabumba e pandeiro, meu mambueiro
Забумба и пандейру, мой кокос
Pandeiro de Jackson, que som, que som
Пандейру Джексона, вот это звук!
Mistura que faz
Смесь, что создает
Fusão, confusão
Слияние, сумятицу
Brasileiro jazz, jazz
Бразильский джаз, джаз
É o samba-rock, meu irmão
Это самба-рок, сестренка!
Que faz
Что создает
Fusão, confusão
Слияние, сумятицу
Brasileiro jazz, jazz
Бразильский джаз, джаз
É o samba-rock, meu irmão
Это самба-рок, сестренка!





Writer(s): Antonio Carlos De Moraes Pires


Attention! Feel free to leave feedback.