Moraes Moreira - Coração de Mulher - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Moraes Moreira - Coração de Mulher




Coração de Mulher
The Woman's Heart
Em cada esquina da vida, em cada tarde esquecida
At every corner of life, at every forgotten afternoon
Você voltará para mim
You will come back to me
Em cada frase de amor você me faz seu cantor
In every phrase of love you make me your singer
E a nossa canção não tem fim
And our song never ends
Em cada rua deserta onde a saudade aperta
In every deserted street where melancholy tightens
Eu acho que vou te encontrar
I think I'm going to find you
No sonho quando te abraço, a nossa união é um traço
In the dream when I hug you, our union is a trace
Que a mágoa não pode apagar
That pain cannot erase
Entre a palavra e o vento, a fúria do pensamento
Between the word and the wind, the fury of thought
Tão cedo nos separou
So soon separated us
Mas tudo tem seu momento, das cinzas do sentimento
But everything has its moment, from the ashes of feeling
Renascerá nosso amor
Our love will be reborn
Por isso te espero tanto, sozinho aqui no meu canto
That's why I wait for you so much, alone here in my corner
Mas onde você estiver
But wherever you are
Saiba que a este abandono resiste o verdadeiro dono
Know that this abandonment resists the true owner
Do seu coração de mulher
Of your woman's heart
Vem nos meu braços se atire a esse fogo
Come into my arms, throw yourself into this fire
Essa pira acende mais
This pyre burns brighter
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Come because longing hurts me, come because your hero
esperou demais
Has waited too long
Vem nos meu braços, se atire a esse fogo
Come into my arms, throw yourself into this fire
Essa pira acende mais
This pyre burns brighter
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Come because longing hurts me, come because your hero
esperou demais
Has waited too long
Entre a palavra e o vento, a fúria do pensamento
Between the word and the wind, the fury of thought
Tão cedo nos separou
So soon separated us
Mas tudo tem seu momento, das cinzas do sentimento
But everything has its moment, from the ashes of feeling
Renascerá nosso amor
Our love will be reborn
Por isso te espero tanto, sozinho aqui no meu canto
That's why I wait for you so much, alone here in my corner
Mas onde você estiver
But wherever you are
Saiba que a este abandono resiste o verdadeiro dono
Know that this abandonment resists the true owner
Do seu coração de mulher
Of your woman's heart
Vem nos meu braços, se atire a esse fogo
Come into my arms, throw yourself into this fire
Essa pira acende mais
This pyre burns brighter
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Come because longing hurts me, come because your hero
esperou demais
Has waited too long
Vem nos meu braços, se atire a esse fogo
Come into my arms, throw yourself into this fire
Essa pira acende mais
This pyre burns brighter
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Come because longing hurts me, come because your hero
esperou demais
Has waited too long





Writer(s): Fausto Nilo Costa Junior, Moraes Moreira


Attention! Feel free to leave feedback.