Moraes Moreira - Mãe Preta - translation of the lyrics into German

Mãe Preta - Moraes Moreiratranslation in German




Mãe Preta
Schwarze Mutter
Muito sol no juízo
Viel Sonne im Kopf
E na beira do mar, água de coco
Und am Meeresstrand, Kokoswasser
E o swing de quem tanto sabe falar
Und der Swing dessen, der so gut zu sprechen weiß
Língua de preto
Die schwarze Zunge
Jogou duro no samba de roda e dançou
Er spielte hart im Samba de Roda und tanzte
Coisa de louco
Wie verrückt
E a policia chegou e tentou bagunçar
Und die Polizei kam und versuchte zu stören
Nosso coreto
Unseren Pavillon
na praça Caimy
Dort am Caymmi-Platz
Se vestiu de baiana
Verkleidete er sich als Baiana
Leu a mão da cigana
Las die Hand der Zigeunerin
E jogou o Ifá
Und warf das Ifá
Me engana que eu gosto
Täusch mich, ich mag es
E olha o bicho que deu
Und schau, welches Tier es wurde
Nesse jogo eu aposto
Auf dieses Spiel wette ich
Nesse sonho que é meu
Auf diesen Traum, der nur mein ist
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não chora não mama
Wer nicht weint, der saugt nicht
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não mama espia
Wer nicht saugt, schaut zu
Oh minha mãe Generosa é a teta
Oh meine Mutter, großzügig ist die Brust
Da nossa mãe preta Bahia
Unserer schwarzen Mutter Bahia
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não chora não mama
Wer nicht weint, der saugt nicht
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não mama espia
Wer nicht saugt, schaut zu
Oh minha mãe generosa é a teta
Oh meine Mutter, großzügig ist die Brust
Da nossa mãe preta
Unserer schwarzen Mutter
Muito sol no juízo
Viel Sonne im Kopf
E na beira do mar, água de coco
Und am Meeresstrand, Kokoswasser
E o swing de quem tanto sabe falar
Und der Swing dessen, der so gut zu sprechen weiß
Língua de preto
Die schwarze Zunge
Jogou duro no samba de roda e dançou
Er spielte hart im Samba de Roda und tanzte
Coisa de louco
Wie verrückt
E a policia chegou e tentou bagunçar
Und die Polizei kam und versuchte zu stören
Nosso coreto
Unseren Pavillon
na praça Caimy
Dort am Caymmi-Platz
Se vestiu de baiana
Verkleidete er sich als Baiana
Leu a mão da cigana
Las die Hand der Zigeunerin
E jogou o Ifá
Und warf das Ifá
Me engana que eu gosto
Täusch mich, ich mag es
E olha o bicho que deu
Und schau, welches Tier es wurde
Nesse jogo eu aposto
Auf dieses Spiel wette ich
Nesse sonho que é meu
Auf diesen Traum, der nur mein ist
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não chora não mama
Wer nicht weint, der saugt nicht
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não mama espia
Wer nicht saugt, schaut zu
Oh minha mãe Generosa é a teta
Oh meine Mutter, großzügig ist die Brust
Da nossa mãe preta Bahia
Unserer schwarzen Mutter Bahia
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não chora não mama
Wer nicht weint, der saugt nicht
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não mama espia
Wer nicht saugt, schaut zu
Oh minha mãe Generosa é a teta
Oh meine Mutter, großzügig ist die Brust
Da nossa mãe preta Bahia
Unserer schwarzen Mutter Bahia
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não chora não mama
Wer nicht weint, der saugt nicht
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não mama espia
Wer nicht saugt, schaut zu
Oh minha mãe generosa é a teta
Oh meine Mutter, großzügig ist die Brust
Da nossa mãe preta Bahia
Unserer schwarzen Mutter Bahia
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não chora não mama
Wer nicht weint, der saugt nicht
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
Quem não mama espia
Wer nicht saugt, schaut zu
Oh minha mãe generosa é a teta
Oh meine Mutter, großzügig ist die Brust
Da nossa mãe preta Bahia
Unserer schwarzen Mutter Bahia





Writer(s): Antonio Pires, Loco Por Ti Soy, Jose Capinan, Capinan, Machado, Roberto Vieira


Attention! Feel free to leave feedback.