Lyrics and translation Moraes Moreira - Sintonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escute
essa
canção
que
é
pra
tocar
no
rádio
Послушай
эту
песню,
она
для
того,
чтобы
играть
на
радио
No
rádio
do
seu
coração
На
радио
твоего
сердца
Você
me
sintoniza
Ты
настраиваешься
на
меня
E
a
gente
então
se
liga
nesta
estação
И
мы
соединяемся
на
этой
волне
Aumenta
o
seu
volume
que
o
ciúme
não
tem
remédio
Сделай
звук
погромче,
ведь
от
ревности
нет
лекарства
Não
tem
remédio,
não
tem
remédio,
não
Нет
лекарства,
нет
лекарства,
нет
Aumenta
o
seu
volume
que
o
ciúme
não
tem
remédio
Сделай
звук
погромче,
ведь
от
ревности
нет
лекарства
Não
tem
remédio,
não
tem
remédio,
não
Нет
лекарства,
нет
лекарства,
нет
E
agora
assim
aqui
pra
nós,
pelo
meu
nome
não
me
chama
А
теперь,
здесь,
только
между
нами,
не
называй
меня
по
имени
Você
é
quem
conhece
mais
a
voz
do
homem
que
te
ama
Ты
лучше
всех
знаешь
голос
мужчины,
который
тебя
любит
Deixa
eu
penetrar
na
sua
onda,
deixa
eu
me
deitar
na
sua
praia
Позволь
мне
проникнуть
в
твою
волну,
позволь
мне
лечь
на
твой
берег
Que
é
nesse
vai
e
vem,
nesse
vai
e
vem
Ведь
именно
в
этом
движении
туда-сюда,
в
этом
движении
туда-сюда
Que
a
gente
se
dá
bem,
que
a
gente
se
atrapalha
Мы
так
хорошо
ладим,
мы
так
мило
путаемся
Deixa
eu
penetrar
na
sua
onda,
deixa
eu
me
deitar
na
sua
praia
Позволь
мне
проникнуть
в
твою
волну,
позволь
мне
лечь
на
твой
берег
Que
é
nesse
vai
e
vem,
nesse
vai
e
vem
Ведь
именно
в
этом
движении
туда-сюда,
в
этом
движении
туда-сюда
Que
a
gente
se
dá
bem,
que
a
gente
se
atrapalha
Мы
так
хорошо
ладим,
мы
так
мило
путаемся
E
agora
assim
aqui
pra
nós,
pelo
meu
nome
não
me
chama
А
теперь,
здесь,
только
между
нами,
не
называй
меня
по
имени
Você
é
quem
conhece
mais
a
voz
do
homem
que
te
ama
Ты
лучше
всех
знаешь
голос
мужчины,
который
тебя
любит
Deixa
eu
penetrar
na
sua
onda,
deixa
eu
me
deitar
na
sua
praia
Позволь
мне
проникнуть
в
твою
волну,
позволь
мне
лечь
на
твой
берег
Que
é
nesse
vai
e
vem,
nesse
vai
e
vem
Ведь
именно
в
этом
движении
туда-сюда,
в
этом
движении
туда-сюда
Que
a
gente
se
dá
bem,
que
a
gente
se
atrapalha
Мы
так
хорошо
ладим,
мы
так
мило
путаемся
Escute
essa
canção
Послушай
эту
песню
Escute
essa
canção
Послушай
эту
песню
Escute
essa
canção
Послушай
эту
песню
Escute
essa
canção
Послушай
эту
песню
Essa
canção,
que
é
pra
tocar
no
rádio...
Эту
песню,
она
для
того,
чтобы
играть
на
радио...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moraes Moreira, Fred Goes, Z. Barreto
Album
Sintonia
date of release
12-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.