Lyrics and translation Morat - Cuando El Amor Se Escapa
Cuando El Amor Se Escapa
Когда любовь ускользает
Di
que
te
vas
y
que
ya
no
regresas
Скажи,
что
ты
уходишь
и
не
вернешься,
Pero
no
digas
a
donde
te
irás
Но
не
говори,
куда
ты
пойдешь.
Yo
que
no
supe
cumplir
mis
promesas
Я
не
смог
сдержать
своих
обещаний,
Prometo
ya
no
irte
a
buscar
Обещаю,
больше
не
буду
тебя
искать.
Quise
quedarme
contigo
una
vida
Я
хотел
остаться
с
тобой
на
всю
жизнь,
Pero
los
planes
no
siempre
se
dan
Но
планы
не
всегда
сбываются.
Antes
me
hirieron
tus
balas
perdidas
Раньше
меня
ранили
твои
шальные
пули,
Hoy
sí
las
puedo
esquivar
Теперь
я
могу
их
увернуться.
Pero
no
puedo
obligar
ni
engañar
al
corazón
y
que
sufra
por
dos
Но
я
не
могу
заставить
или
обмануть
сердце
и
страдать
за
двоих.
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
Когда
любовь
ускользает,
она
никогда
не
прощается.
Vuélveme
a
querer
cuando
hayas
olvidado
Полюби
меня
снова,
когда
забудешь,
Que
si
un
día
lloraste,
yo
fui
la
razón
Что
если
ты
когда-то
плакала,
то
причиной
был
я.
Yo
intenté
por
siempre
estar
enamorado
y
no
me
funcionó
Я
пытался
всегда
быть
влюбленным,
но
у
меня
не
получилось.
Y
no
me
funcionó
И
у
меня
не
получилось.
Ya
no
desentierres
besos
del
pasado
Больше
не
откапывай
поцелуи
из
прошлого,
Ya
no
busques
curas
en
mi
corazón
Больше
не
ищи
исцеления
в
моем
сердце.
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
Когда
любовь
ускользает,
она
никогда
не
прощается.
Búscate
a
alguien
que
ruegue
tus
besos
Найди
кого-то,
кто
будет
молить
о
твоих
поцелуях,
A
quién
el
futuro
no
lo
haga
temblar
Кого
будущее
не
заставит
дрожать.
Yo
que
no
supe
cumplir
mis
promesas
Я
не
смог
сдержать
своих
обещаний,
Prometo
que
puedo
aguantar
Обещаю,
я
смогу
выдержать.
Pero
no
puedo
obligar
ni
engañar
al
corazón
y
que
sufra
por
dos
Но
я
не
могу
заставить
или
обмануть
сердце
и
страдать
за
двоих.
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
Когда
любовь
ускользает,
она
никогда
не
прощается.
Vuélveme
a
querer
cuando
hayas
olvidado
Полюби
меня
снова,
когда
забудешь,
Que
si
un
día
lloraste,
yo
fui
la
razón
(Yo
fui
la
razón)
Что
если
ты
когда-то
плакала,
причиной
был
я
(Причиной
был
я).
Yo
intenté
por
siempre
estar
enamorado
y
no
me
funcionó
Я
пытался
всегда
быть
влюбленным,
но
у
меня
не
получилось.
Y
no
me
funcionó
И
у
меня
не
получилось.
Ya
no
desentierres
besos
del
pasado
Больше
не
откапывай
поцелуи
из
прошлого,
Ya
no
busques
curas
en
mi
corazón
Больше
не
ищи
исцеления
в
моем
сердце.
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
(Nunca
dice
adiós)
Когда
любовь
ускользает,
она
никогда
не
прощается
(Никогда
не
прощается).
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
Когда
любовь
ускользает,
она
никогда
не
прощается.
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
Когда
любовь
ускользает,
она
никогда
не
прощается.
Vuélveme
a
querer
cuando
hayas
olvidado
Полюби
меня
снова,
когда
забудешь,
Que
si
un
día
lloraste,
yo
fui
la
razón
(Yo
fui
la
razón)
Что
если
ты
когда-то
плакала,
причиной
был
я
(Причиной
был
я).
Yo
intente
por
siempre
estar
enamorado
y
no
me
funcionó
Я
пытался
всегда
быть
влюбленным,
но
у
меня
не
получилось.
Y
no
me
funcionó
(No)
И
у
меня
не
получилось
(Нет).
Ya
no
desentierres
besos
del
pasado
Больше
не
откапывай
поцелуи
из
прошлого,
Ya
no
busques
curas
en
mi
corazón
Больше
не
ищи
исцеления
в
моем
сердце.
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
(Nunca
dice
adiós)
Когда
любовь
ускользает,
она
никогда
не
прощается
(Никогда
не
прощается).
Cuando
el
amor
se
escapa
deja
un
perdedor
Когда
любовь
ускользает,
она
оставляет
проигравшего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Pablo Villamil Cortes, Simon Vargas Morales, Juan Pablo Isaza Pineros, Andres Torres, Mauricio Rengifo Perez, Martin Vargas Morales
Attention! Feel free to leave feedback.