Morat - 506 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morat - 506




506
506
Tu número en un papel
Твой номер на листке,
Recuerdos de una canción
Воспоминания в песне,
Tardes pretendiendo ver televisión
Вечера, когда делали вид, что смотрим телевизор,
Primero siente la piel
Сначала чувствует кожа,
Y luego lo siente el corazón
А потом чувствует сердце,
Volver a tu calle me hace ver que
Возвращение на твою улицу помогает мне понять,
Recuerdo por qué me enamoré
Я помню, почему я влюбился,
Recuerdo lo que te enamoró
Я помню, что тебя влюбило,
Pero estoy llamando porque muero por saber
Но я звоню, потому что умираю от желания узнать,
¿Cómo estás?
Как ты?
No por qué, pero pensé en los dos
Не знаю почему, но я думал о нас двоих,
Moría de ganas de escuchar tu voz
Умирал от желания услышать твой голос,
Se siente igual, nada cambió
Всё так же, ничего не изменилось,
¿Cómo estás?
Как ты?
¿Sigues viviendo en el 506?
Ты всё ещё живёшь в 506?
Donde dejamos el primer amor
Там, где мы оставили первую любовь,
Con 16 todo cambió
В 16 всё изменилось.
Recuerdo por qué me enamoré
Я помню, почему я влюбился,
Recuerdo lo que te enamoró
Я помню, что тебя влюбило,
Pero contestaste y ya se me olvidó por qué
Но ты ответила, и я уже забыл, почему,
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.
Ayer jugamos a escondidas con otras intenciones
Вчера мы играли в прятки с другими намерениями,
Hoy te encuentro escondida en más de 15 canciones
Сегодня я нахожу тебя спрятанной в более чем 15 песнях,
¿Y qué le voy a hacer (qué)?, si no te puedo ver (no)
И что мне делать (что?), если я не могу тебя видеть (не могу),
Es apenas normal que me den ganas de saber
Это вполне нормально, что мне хочется знать,
Si sigues yendo a Cartagena de vacaciones
Ездишь ли ты всё ещё в Картахену на каникулы,
Si todavía le tienes miedo a los aviones
Боишься ли ты всё ещё самолётов,
¿Y qué le voy a hacer (qué)?, si no te puedo ver (no)
И что мне делать (что?), если я не могу тебя видеть (не могу),
Es apenas normal que me dan ganas de saber
Это вполне нормально, что мне хочется знать,
¿Cómo estás? (¿Cómo estás?)
Как ты? (Как ты?)
No por qué, pero pensé en los dos (yo)
Не знаю почему, но я думал о нас двоих (я),
Moría de ganas de escuchar tu voz
Умирал от желания услышать твой голос,
Se siente igual, nada cambió
Всё так же, ничего не изменилось,
¿Cómo estás? (¿Cómo estás?)
Как ты? (Как ты?)
¿Sigues viviendo en el 506?
Ты всё ещё живёшь в 506?
Donde dejamos el primer amor
Там, где мы оставили первую любовь,
Con 16 todo cambió
В 16 всё изменилось.
Recuerdo por qué me enamoré
Я помню, почему я влюбился,
Recuerdo lo que te enamoró
Я помню, что тебя влюбило,
Pero contestaste y ya se me olvidó por qué
Но ты ответила, и я уже забыл, почему,
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó, oh-oh-oh-oh-oh
Всё кончено, о-о-о-о-о.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Se acabó
Всё кончено.





Writer(s): Juan Pablo Villamil Cortes, Juan Pablo Isaza Pineros, Andres Torres, Mauricio Rengifo, Martin Vargas, Juan Esteban Aristizabal Vasquez, Simon Vargas

Morat - 506
Album
506
date of release
02-09-2022

1 506


Attention! Feel free to leave feedback.