Lyrics and translation Morat y Alvaro Soler - Yo Contigo, Tú Conmigo (The Gong Gong Song / El Tema De La Película "Gru 3 Mi Villano Favorito")
Yo Contigo, Tú Conmigo (The Gong Gong Song / El Tema De La Película "Gru 3 Mi Villano Favorito")
Я С Тобой, Ты Со Мной (The Gong Gong Song / Тема Фильма "Гадкий Я 3")
¿Por
qué,
por
qué,
por
qué
Почему,
почему,
почему
Te
veo
en
el
espejo
aunque
no
estés?
Я
вижу
тебя
в
зеркале,
хотя
тебя
нет?
Reconozco
tu
voz
Я
узнаю
твой
голос
Sé
que
hay
algo
aquí
entre
los
dos
Я
знаю,
что
что-то
есть
между
нами
Siento,
siento,
siento
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую
Que
te
conozco
de
antes,
de
hace
tiempo
Я
знаю
тебя
давным-давно
Que
el
destino
cumplió
su
misión
Судьба
выполнила
свою
миссию
Y
aunque
quieran
quitarme
la
voz
И
пусть
они
пытаются
заглушить
мой
голос
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo
Я
закричу
во
весь
голос
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
сильнее,
когда
мы
вдвоем
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
Я
изменю
эту
историю
Y
aunque
muera
en
el
intento
И
даже
если
я
умру
Vamos
a
escribirlo
mejor
Мы
напишем
ее
лучше
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Gong-gong,
go-ro-gong-gong
Гонг-гонг,
го-ро-гонг-гонг
Quién
va
a
ser
mi
gong-gong,
go-ro-gong-gong
Кто
станет
моим
гонг-гонгом,
го-ро-гонг-гонг
Gong-gong,
go-ro-gong-gong
Гонг-гонг,
го-ро-гонг-гонг
Quién
va
a
ser
mi
gong-gong,
go-ro-gong-gong
Кто
станет
моим
гонг-гонгом,
го-ро-гонг-гонг
¿Por
qué,
por
qué,
por
qué
Почему,
почему,
почему
Te
escucho
cuando
hablo
y
aunque
no
estés
Я
слышу
тебя,
когда
говорю,
хотя
тебя
нет
Eres
parte
de
mí
Ты
часть
меня
Y
no
quiero
verme
sin
ti
И
я
не
хочу
видеть
себя
без
тебя
Siento,
siento,
siento
Я
чувствую,
чувствую,
чувствую
Que
te
conozco
de
antes,
de
hace
tiempo
Я
знаю
тебя
с
прошлого
Que
el
destino
cumplió
su
misión
Судьба
выполнила
свою
миссию
Y
aunque
quieran
quitarme
la
voz
И
пусть
они
пытаются
заглушить
мой
голос
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo
Я
закричу
во
весь
голос
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
сильнее,
когда
мы
вдвоем
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
Я
изменю
эту
историю
Y
aunque
muera
en
el
intento
И
даже
если
я
умру
Vamos
a
escribirlo
mejor
Мы
напишем
ее
лучше
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Gong-gong,
go-ro-gong-gong
Гонг-гонг,
го-ро-гонг-гонг
Quién
va
a
ser
mi
gong-gong,
go-ro-gong-gong
Кто
станет
моим
гонг-гонгом,
го-ро-гонг-гонг
Gong-gong,
go-ro-gong-gong
Гонг-гонг,
го-ро-гонг-гонг
Quién
va
a
ser
mi
gong-gong,
go-ro-gong-gong
Кто
станет
моим
гонг-гонгом,
го-ро-гонг-гонг
Contra
el
viento
Против
ветра
Nuestro
momento
Наш
момент
Sé
que
ya
llego
y
lo
presiento
Я
знаю,
что
я
иду
и
чую
это
Contra
el
mundo,
los
mares
Против
мира,
морей
No
habrá
quien
nos
separes
Никто
не
разлучит
нас
Contra
el
viento,
el
viento,
¡oh!
Против
ветра,
ветра,
ой!
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo
Я
закричу
во
весь
голос
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
сильнее,
когда
мы
вдвоем
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo
Я
закричу
во
весь
голос
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
сильнее,
когда
мы
вдвоем
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
Я
изменю
эту
историю
Y
aunque
muera
en
el
intento
И
даже
если
я
умру
Vamos
a
escribirlo
mejor
Мы
напишем
ее
лучше
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Gong-gong,
go-ro-gong-gong
Гонг-гонг,
го-ро-гонг-гонг
Quién
va
a
ser
mi
gong-gong,
go-ro-gong-gong
Кто
станет
моим
гонг-гонгом,
го-ро-гонг-гонг
Gong-gong,
go-ro-gong-gong
Гонг-гонг,
го-ро-гонг-гонг
Quién
va
a
ser
mi
gong-gong,
go-ro-gong-gong
Кто
станет
моим
гонг-гонгом,
го-ро-гонг-гонг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alexander zuckowski, alvaro tauchert soler, juan pablo isaza piñeros, juan pablo villamil cortes, martín vargas, simon triebel, simon vargas
Attention! Feel free to leave feedback.