Morat - Date La Vuelta - translation of the lyrics into German

Date La Vuelta - Morattranslation in German




Date La Vuelta
Dreh dich um
Perdón por lo indiscreto
Entschuldige die Indiskretion
Pero ya no es un secreto que me duele cuando dices que lo adoras
Aber es ist kein Geheimnis mehr, dass es mich verletzt, wenn du sagst, du liebst ihn
Lo agarraste en el engaño
Du hast ihn beim Betrug erwischt
Él te sigue haciendo daño, no me digas que le crees cuando llora
Er tut dir immer noch weh, sag nicht, du glaubst ihm, wenn er weint
Tengo miedo
Ich habe Angst
Tal vez te has acostumbrado a un amor donde no vas primero
Vielleicht hast du dich an eine Liebe gewöhnt, in der du nicht an erster Stelle stehst
Pasa el tiempo
Die Zeit vergeht
Y aunque duela ser sincero, si tu amor es ciego, te vas a estrellar
Und obwohl es weh tut, ehrlich zu sein: Wenn deine Liebe blind ist, wirst du abstürzen
Tu corazón tal vez se equivocó
Dein Herz hat sich vielleicht geirrt
Y andas perdida entre tu sufrimiento
Und du bist verloren in deinem Leid
Date la vuelta
Dreh dich um
¿Qué importa que te quiera mucho si no quiere ver?
Was nützt es, wenn er dich sehr liebt, aber dich nicht sieht?
Porque esa herida que nunca cerró
Denn diese Wunde, die nie verheilte
Puede sanar, solo falta un intento
Kann heilen, es braucht nur einen Versuch
Date la vuelta
Dreh dich um
Ya déjalo y busca un amor que te quiera ver
Lass ihn und such eine Liebe, die dich wirklich sehen will
por fuera estás callada
Äußerlich bist du still
Pero por dentro estás cansada de aguantar por tener miedo a equivocarte
Aber innerlich bist du müde, aus Angst, einen Fehler zu machen, weiterzumachen
En el amor no existen dueños
In der Liebe gibt es keine Besitzer
Debe sentirse como un sueño, y por menos nunca debes conformarte, no
Es sollte sich wie ein Traum anfühlen, und du solltest dich niemals mit weniger zufriedengeben
Pasa el tiempo
Die Zeit vergeht
Y aunque duela ser sincero, si tu amor es ciego, te vas a estrellar
Und obwohl es weh tut, ehrlich zu sein: Wenn deine Liebe blind ist, wirst du abstürzen
Tu corazón tal vez se equivocó
Dein Herz hat sich vielleicht geirrt
Y andas perdida entre tu sufrimiento
Und du bist verloren in deinem Leid
Date la vuelta
Dreh dich um
¿Qué importa que te quiera mucho si no quiere ver?
Was nützt es, wenn er dich sehr liebt, aber dich nicht sieht?
Porque esa herida que nunca cerró
Denn diese Wunde, die nie verheilte
Puede sanar, solo falta un intento
Kann heilen, es braucht nur einen Versuch
Date la vuelta
Dreh dich um
Ya déjalo y busca un amor que te quiera ver
Lass ihn und such eine Liebe, die dich wirklich sehen will
Porque a veces dejar de querer
Denn manchmal bedeutet, nicht mehr zu lieben
Es quererse también
Auch, sich selbst zu lieben
Perdón por lo indiscreto
Entschuldige die Indiskretion
Pero ya no es un secreto que me duele cuando dices que lo adoras
Aber es ist kein Geheimnis mehr, dass es mich verletzt, wenn du sagst, du liebst ihn





Writer(s): Nick Rivera Caminero, Andres Torres, Mauricio Rengifo, Alberto Hernandez, Felipe Mejia, Luis Fonsi, Pablo Benito, Sebastian Yatra, Juan Diego Medina, Pablo Arevalo


Attention! Feel free to leave feedback.