Lyrics and translation Morat - Para Que Nadie Se Entere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Nadie Se Entere
Чтобы Никто Не Узнал
Sé
que
es
un
secreto
a
voces
Я
знаю,
это
секрет
Полишинеля,
Que
yo
quiero
algo
contigo
Что
я
хочу
чего-то
с
тобой,
Por
las
noches
siempre
sueño
Ночами
всегда
мечтаю
Verte
cada
amanecer
Встретить
каждый
рассвет
с
тобой,
Por
el
miedo
a
delatarme
Из-за
страха
выдать
себя
Yo
soy
mi
propio
enemigo
Я
сам
свой
враг,
Todavía
no
sé
qué
batallas
Ещё
не
знаю,
какие
битвы
Deba
emprender
Мне
предстоит
вести,
Y
aún
recuerdo
И
всё
ещё
помню
La
locura
y
el
miedo
Безумие
и
страх,
El
intento
de
guardar
un
secreto
Попытки
сохранить
секрет,
Y
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу,
Para
que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Voy
a
fingir
con
mi
mirada
Буду
притворяться
своим
взглядом,
Y
mi
sonrisa
enamorada
И
влюблённой
улыбкой,
Será
una
cosa
de
los
dos
Это
будет
наше
с
тобой,
Para
que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Voy
a
seguirte
a
todas
partes
Буду
следовать
за
тобой
везде,
Sin
avisarte
desde
antes
Не
предупредив
заранее,
Para
disimular
mi
amor
Чтобы
скрыть
мою
любовь,
Voy
a
ignorar
mi
corazón
Буду
игнорировать
своё
сердце,
Y
si
lloro
me
equivoco
И
если
я
плачу,
я
ошибаюсь,
No
me
falta
valentía
Мне
не
не
хватает
смелости,
Pero
sigo
siendo
vulnerable
Но
я
всё
ещё
уязвим,
Si
oigo
tu
voz
Когда
слышу
твой
голос,
Y
si
cualquiera
me
pregunta
И
если
кто-то
спросит,
Como
camuflar
mi
herida
Как
скрыть
мою
рану,
Yo
he
aprendido
a
convivir
con
ella
Я
научился
жить
с
ней,
Sin
decirte
adiós
Не
прощаясь
с
тобой,
Y
aún
recuerdo
И
всё
ещё
помню
La
locura
y
el
miedo
Безумие
и
страх,
El
intento
de
guardar
un
secreto
Попытки
сохранить
секрет,
Y
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу,
Para
que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Voy
a
fingir
con
mi
mirada
Буду
притворяться
своим
взглядом,
Y
mi
sonrisa
enamorada
И
влюблённой
улыбкой,
Será
una
cosa
de
los
dos
Это
будет
наше
с
тобой,
Para
que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Voy
a
seguirte
a
todas
partes
Буду
следовать
за
тобой
везде,
Sin
avisarte
desde
antes
Не
предупредив
заранее,
Para
disimular
mi
amor
Чтобы
скрыть
мою
любовь,
Voy
a
ignorar
mi
corazón
Буду
игнорировать
своё
сердце,
Para
que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Confesaré
mis
intenciones
Признаюсь
в
своих
намерениях,
Pero
diré
que
son
rumores
Но
скажу,
что
это
слухи,
Para
robarme
tu
atención
Чтобы
привлечь
твоё
внимание,
Para
que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Voy
a
fingir
con
mi
mirada
Буду
притворяться
своим
взглядом,
Y
mi
sonrisa
enamorada,
И
влюблённой
улыбкой,
Será
una
cosa
de
los
dos.
Это
будет
наше
с
тобой.
Para
que
nadie
se
entere
Чтобы
никто
не
узнал,
Voy
a
seguirte
a
todas
partes
Буду
следовать
за
тобой
везде,
Sin
avisarte
desde
antes
Не
предупредив
заранее,
Para
disimular
mi
amor
Чтобы
скрыть
мою
любовь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan pablo villamil cortes
Attention! Feel free to leave feedback.