Lyrics and translation Morat - Yo Más Te Adoro
Lunes
4 y
no
estas
Понедельник
4 и
вы
не
Martes
5 y
no
puedes
Вторник
5,
и
вы
не
можете
Miércoles,
jueves
o
viernes
quizá,
pero
nunca
decides
en
verme
Среда,
четверг
или
пятница
может
быть,
но
вы
никогда
не
решаетесь
увидеть
меня
Sábado
vino
y
se
fue
Суббота
пришла
и
ушла
Domingo
se
hizo
muy
tarde
Воскресенье
стало
очень
поздно
Y
ves?
Ya
es
lunes
otra
vez
И
видишь?
Это
снова
понедельник
Jamás
dejarás
de
esquivarme
Ты
никогда
не
перестанешь
уворачиваться
от
меня.
Me
tienes
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Pues
tus
problemas
son
complicados
Ну,
твои
проблемы
сложны.
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
Как
тебе
объяснить?
Я
влюбляюсь.
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
Чем
больше
ты
убегаешь,
тем
больше
я
тебя
обожаю.
Yo
más
te
adoro
Я
больше
всего
тебя
обожаю.
Yo
más
te
adoro
Я
больше
всего
тебя
обожаю.
Todas
las
noches
te
sueño
Каждую
ночь
я
мечтаю
о
тебе.
Y
cada
mañana
te
pierdo
И
каждое
утро
я
теряю
тебя.
Hoy
te
confieso
que
ya
no
me
basta
vivir
solo
con
tu
recuerdo
Сегодня
я
признаюсь
вам,
что
мне
больше
не
достаточно
жить
наедине
с
вашей
памятью
Cómo
logro
que
entiendas?
Как
мне
заставить
тебя
понять?
Que
no
es
nada
fácil
mi
vida
Что
это
совсем
не
легкая
моя
жизнь.
Pasarme
los
días
buscando
respuestas
Тратить
дни
на
поиски
ответов,
y
ver
que
tú
sigues
perdida
и
увидеть,
что
ты
все
еще
потеряна.
Me
tienes
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Pues
tus
problemas
son
complicados
Ну,
твои
проблемы
сложны.
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
Как
тебе
объяснить?
Я
влюбляюсь.
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
Чем
больше
ты
убегаешь,
тем
больше
я
тебя
обожаю.
Yo
más
te
adoro
Я
больше
всего
тебя
обожаю.
Yo
más
te
adoro
Я
больше
всего
тебя
обожаю.
Cómo
contar?
Cómo
contar?
(Yo
más
te
adoro)
Как
считать?
Как
считать?
(Я
больше
всего
тебя
обожаю)
Con
los
dedos
de
mi
mano
(yo
más
te
adoro)
Пальцами
моей
руки
(я
больше
тебя
обожаю)
Las
veces
que
te
pierdes
en
la
calle,
los
tantos
"quédate,
no
será
malo"
Времена,
когда
ты
теряешься
на
улице,
так
много
"оставайся,
это
не
будет
плохо"
Los
miles
de
" ya
vete"
y
"no
me
falles"
Тысячи
"иди
уже"
и
" не
подведи
меня"
Podría
apostar
a
que
cualquier
esquina
ya
te
conocen
Я
могу
поспорить,
что
любой
угол
уже
знает
тебя
Hasta
de
memoria
До
памяти
Y
que
con
cada
cuento
que
terminas
И
что
с
каждой
сказкой,
которую
ты
заканчиваешь,
le
vas
restando
un
poco
a
nuestra
historia
ты
немного
отвлекаешься
от
нашей
истории.
Pero
el
tiempo
es
terco
y
el
corazón
condena
Но
время
упрямо,
а
сердце
осуждает.
Hoy
te
quiero
decir,
con
todo
y
esto,
una
vida
sin
ti
Сегодня
я
хочу
сказать
вам,
со
всем
и
этим,
жизнь
без
вас
Me
tienes
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Loco
por
verte
Сумасшедший,
чтобы
увидеть
тебя
Duele
entender
que
es
tan
fácil
perderte
Больно
понимать,
что
так
легко
потерять
тебя.
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
Как
тебе
объяснить?
Я
влюбляюсь.
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
Чем
больше
ты
убегаешь,
тем
больше
я
тебя
обожаю.
Yo
más
te
adoro
Я
больше
всего
тебя
обожаю.
Me
tienes
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Pues
tus
problemas
son
complicados
Ну,
твои
проблемы
сложны.
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
Как
тебе
объяснить?
Я
влюбляюсь.
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
Чем
больше
ты
убегаешь,
тем
больше
я
тебя
обожаю.
Me
tienes
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Pues
tus
problemas
son
complicados
Ну,
твои
проблемы
сложны.
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
Как
тебе
объяснить?
Я
влюбляюсь.
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
Чем
больше
ты
убегаешь,
тем
больше
я
тебя
обожаю.
Yo
más
te
adoro
Я
больше
всего
тебя
обожаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PEDRO DAVID MALAVER TURBAY, JUAN PABLO ISAZA PINEROS, SIMON VARGAS MORALES
Attention! Feel free to leave feedback.