Morayo - Adupe - translation of the lyrics into German

Adupe - Morayotranslation in German




Adupe
Adupe
You're the only one constant love in my heart I can't deny
Du bist die einzig konstante Liebe in meinem Herzen, das kann ich nicht leugnen
Cause no idea is profound enough to heal the hurt inside
Denn keine Idee ist tiefgründig genug, um den Schmerz im Inneren zu heilen
You're the only one consistent Truth in my heart I can't despise
Du bist die einzig beständige Wahrheit in meinem Herzen, die ich nicht verachten kann
Cause I don't see no philosophies
Denn ich sehe keine Philosophien
There for more when i'm cold in the night
Die da sind, wenn mir nachts kalt ist
You keep me a' coming to ya
Du lässt mich immer wieder zu dir kommen
You keep me running right back to ya
Du lässt mich direkt zu dir zurücklaufen
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o
Adupe ese o
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o
Adupe ese o
Day and night, night and day in the bustle of each day
Tag und Nacht, Nacht und Tag im Trubel jedes Tages
In the midst of the dark the light
Mitten in der Dunkelheit das Licht
Regret success creation calls out your name
Reue, Erfolg, die Schöpfung ruft deinen Namen aus
Action speaks louder than words /
Taten sprechen lauter als Worte /
Ideologies mean nothing when you need
Ideologien bedeuten nichts, wenn du brauchst
Something real, something real
Etwas Echtes, etwas Echtes
So when it's all said and done, i'll be running back to ya
Also wenn alles gesagt und getan ist, werde ich zu dir zurücklaufen
You keep me a' coming to ya
Du lässt mich immer wieder zu dir kommen
You got what I need Lord
Du hast, was ich brauche, Herr
For every sand in the glass;
Für jedes Sandkorn im Glas;
Every reference to the past,
Jeden Verweis auf die Vergangenheit,
Lord it only makes sense to stick by you now
Herr, es ergibt nur Sinn, jetzt bei dir zu bleiben
And for the shaky days, Just like the days before again
Und für die unsicheren Tage, genau wie die Tage zuvor,
With you solid rock I will wait out the storm
Mit dir, fester Fels, werde ich den Sturm abwarten
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o
Adupe ese o
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o
Adupe ese o
Now I never did claim to understand everything
Nun, ich habe nie behauptet, alles zu verstehen
Like why do children also have to fall victim to sin,
Zum Beispiel, warum auch Kinder der Sünde zum Opfer fallen müssen,
And why the world so messed up?
Und warum die Welt so verkorkst ist?
When you gonna come?
Wann wirst du kommen?
Exactly how do you plan on judging this world?
Wie genau planst du, diese Welt zu richten?
Will you cross the seven seas to come a' looking for me
Wirst du die sieben Meere überqueren, um nach mir zu suchen
When you hear the winds are breaking through and telling you
Wenn du hörst, dass die Winde durchbrechen und dir sagen
That I am sorta outta tune; Breathing toxic fumes; suffocating Truth
Dass ich irgendwie verstimmt bin; giftige Dämpfe atme; die Wahrheit ersticke
Stuck in the web of lies the devil told,
Gefangen im Netz der Lügen, die der Teufel erzählt hat,
You see the enemy spoke, and I listened close
Siehst du, der Feind sprach, und ich hörte genau hin
Will you spilt the read sea in two
Wirst du das Rote Meer zweiteilen
Once again to come and save me; remind me
Noch einmal, um zu kommen und mich zu retten; mich zu erinnern
That my hope isn't found in the
Dass meine Hoffnung nicht gefunden wird in den
Daily struggles of the know, and unknown
Täglichen Kämpfen des Bekannten und Unbekannten
But I know (I know for sure) You
Aber ich weiß (ich weiß sicher) Du
Still rule in the affairs of mere humans
Herrschst immer noch über die Angelegenheiten bloßer Menschen
All the other stuff we're just gonna have to wait and see.
Bei all den anderen Dingen müssen wir einfach abwarten.
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o Baba e Baba o ha
Adupe ese o!
Adupe ese o!






Attention! Feel free to leave feedback.