Lyrics and translation Morbid Angel - Abominations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Churning
sea
of
Absu
Бурлящее
море
Абзу,
Place
of
weeping
death
Место
плачущей
смерти.
Tiamat,
dark
serpent
Тиамат,
темный
змей,
Lord
of
the
morbid
priests
Повелитель
мрачных
жрецов.
Enraged
with
hate
for
god
Разъяренные
ненавистью
к
Богу,
The
priests
of
chaos
chant
Жрецы
хаоса
поют,
From
the
book
of
the
worm
Из
книги
червя,
They
burn
the
symbols
of
Christ
Они
сжигают
символы
Христа.
We
spit
on
the
virgin
lamb
Мы
плюем
на
непорочного
агнца
And
mock
the
words
he
spoke
И
насмехаемся
над
его
словами.
His
ways
not
worthy
of
me
Его
пути
недостойны
меня,
We
choose
to
burn
in
the
pits
of
hell
Мы
выбираем
гореть
в
адской
бездне.
Wreakers
of
death
and
havoc
Сеятели
смерти
и
разрушения,
Inflicting
never
ending
pain
Причиняющие
бесконечную
боль,
Sing
the
words
of
emptiness
Поют
слова
пустоты,
Formulas
of
death
Формулы
смерти.
Call
the
queens
of
hell
Призываем
королев
ада
And
the
god
of
the
dead
И
бога
мертвых.
The
sea
of
Absu
rolls
Море
Абзу
бурлит,
Rising
spirit
of
Nar-Marratuk!
Восстает
дух
Нар-Марратака!
Bow
down
before
the
master
Преклонитесь
перед
хозяином
And
pray
the
defeat
of
God
Dog
И
молитесь
о
поражении
Бога-Пса.
Prayer
of
the
ensnarers
Молитва
пленителей,
Blind
fiends
of
chaos
rule
Слепые
исчадия
хаоса
правят.
Rise
up
o
powers
of
the
sea
Восстаньте,
о
силы
моря,
In
the
name
of
Absu
I
call
Во
имя
Абзу
я
призываю!
Come
and
carry
my
curse
Придите
и
несите
мое
проклятие
To
the
ones
who
me
disgust
Тем,
кто
вызывает
во
мне
отвращение.
May
they
burn
in
my
cauldron
Пусть
горят
они
в
моем
котле,
For
they
are
as
molten
wax
Ибо
они
как
расплавленный
воск.
Burn
consume
thy
powers
Гори,
поглощай
их
силы,
So
made
it
be
Да
будет
так.
Liars
in
wait,
priests
of
the
night
Лжецы
в
за
waiting,
жрецы
ночи,
Make
images
to
burn
by
the
moon
Создают
образы,
чтобы
сжечь
их
при
луне.
Robbing
the
spirit,
raping
god's
law
Похищая
дух,
насилуя
закон
Бога,
Send
up
our
hate
to
burn
heaven's
gate
Посылаем
нашу
ненависть,
чтобы
сжечь
врата
небес.
Churning
sea
of
Absu
Бурлящее
море
Абзу,
Place
of
weeping
death
Место
плачущей
смерти.
Tiamat,
dark
serpent
Тиамат,
темный
змей,
Lord
of
the
morbid
priests
Повелитель
мрачных
жрецов.
Enraged
with
hate
for
god
Разъяренные
ненавистью
к
Богу,
The
priests
of
chaos
chant
Жрецы
хаоса
поют,
From
the
book
of
the
worm
Из
книги
червя,
They
burn
the
symbols
of
Christ
Они
сжигают
символы
Христа.
Bow
down
before
the
master
Преклонитесь
перед
хозяином
And
pray
the
defeat
of
God
Dog
И
молитесь
о
поражении
Бога-Пса.
Prayer
of
the
ensnarers
Молитва
пленителей,
Blind
fiends
of
chaos
rule
Слепые
исчадия
хаоса
правят.
Rise
up
o
powers
of
the
sea
Восстаньте,
о
силы
моря,
In
the
name
of
Absu
I
call
Во
имя
Абзу
я
призываю!
Come
and
carry
my
curse
Придите
и
несите
мое
проклятие
To
the
ones
who
me
disgust
Тем,
кто
вызывает
во
мне
отвращение.
May
they
burn
in
my
cauldron
Пусть
горят
они
в
моем
котле,
For
they
are
as
molten
wax
Ибо
они
как
расплавленный
воск.
Burn
consume
thy
powers
Гори,
поглощай
их
силы,
Yeah
I
do
I
kneel
Да,
я
преклоняюсь.
Liars
in
wait,
priests
of
the
night
Лжецы
в
засаде,
жрецы
ночи,
Make
images
to
burn
by
the
moon
Создают
образы,
чтобы
сжечь
их
при
луне.
Robbing
the
spirit,
raping
god's
law
Похищая
дух,
насилуя
закон
Бога,
Send
up
our
hate
to
burn
heaven's
gate
Посылаем
нашу
ненависть,
чтобы
сжечь
врата
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel George Michel, Vincent David Justin
Attention! Feel free to leave feedback.