Lyrics and translation Morcheeba feat. Benjamin Biolay - Paris sur Mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris sur Mer
Paris on the Sea
Des
gens,
des
bars
Some
people,
some
bars
Paris-sur-Mar
Paris-on-the-Sea
Des
coups
d'un
soir
Some
one-night
stands
Dix
fois
trop
tard
Ten
times
too
late
Plus
d'open
bar
No
more
open
bar
Ces
bons
se
marrent
It's
fun
for
those
guys
Les
grands
boulevards
The
grand
boulevards
Paris-sur-Mar
Paris-on-the-Sea
La
pluie
lâche,
lâche
un
fil
The
rain
falls
in
thin
strands
Un
ciel
de
traine
défile
The
trailing
sky
unrolls
La
nuit
garce
jette
un
sort
The
night,
the
hussy,
casts
a
spell
La
nuit,
la
nuit
je
sors
The
night,
the
night,
I'll
go
out
La
pluie
lâche,
lâche
un
fil
The
rain
falls
in
thin
strands
De
ciel
de
traîne,
je
traîne
dehors
The
trailing
sky,
I
hang
out
in
the
open
La
nuit
garce
The
bitchy
night
Gorge
profondément
noire
Her
throat
a
deep
black
Me
jette
un
sort
Casts
a
spell
on
me
Paris-Sur-Mer
Paris-on-the-Sea
Station
de
ski
d'hiver
A
ski
resort
in
winter
Paris-Sur-Mer
Paris-on-the-Sea
Se
rêve
en
station
balnéaire
Dreams
of
being
a
seaside
resort
La
pluie
lâche,
lâche
un
fil
The
rain
falls
in
thin
strands
Un
ciel
de
traîne
défile
The
trailing
sky
unrolls
La
pluie
tonne
sur
les
tuiles
atones
The
rain
thunders
on
the
dull
roof
tiles
Le
ciel
est
monotone
The
sky
is
monotonous
Les
sirènes
de
la
police
Police
sirens
Et
ma
sirène
à
la
peau
lisse
qui
lorgne
And
my
smooth-skinned
siren
watches
me
La
nuit
pleutre
The
night
rains
Pleure
ses
meutes
Weeps
its
famished
packs
Et
ses
routards,
je
sors
le
soir
And
its
wanderers,
I
go
out
at
night
La
pluie
lovée
sur
le
port
The
rain
curled
up
on
the
harbor
En
larve,
en
loque
In
the
form
of
larva,
rags
Le
soir,
je
sors
At
night,
I
go
out
Des
cons
bavards
Some
chatty
idiots
Paris-sur-Mar
Paris-on-the-Sea
Les
bons
s'en
vont
jamais
très
tard
It's
never
too
late
for
those
guys
to
leave
Des
gens
bizarres
Some
weirdos
Ces
bons
se
marrent
It's
fun
for
those
guys
Les
bons
s'en
vont
jamais
très
tard
It's
never
too
late
for
those
guys
to
leave
Paris-sur-Mer
Paris-on-the-Sea
Station
de
ski
d'hiver
A
ski
resort
in
winter
Paris-sur-Mer
Paris-on-the-Sea
Se
rêve
en
station
balnéaire
Dreams
of
being
a
seaside
resort
La
pluie
lâche,
lâche
un
fil
The
rain
falls
in
thin
strands
Un
ciel
de
traîne
défile
The
trailing
sky
unrolls
La
nuit
garce
se
jette
un
sort
The
night,
the
hussy,
casts
a
spell
on
itself
Je
traîne,
je
traîne
dehors
I
hang
out,
I
hang
out
in
the
open
Je
traîne,
je
traîne
dehors
I
hang
out,
I
hang
out
in
the
open
La
pluie
lâche,
lâche
un
fil
The
rain
falls
in
thin
strands
Un
ciel
de
traîne
défile
The
trailing
sky
unrolls
Paris-Sur-Mer
Paris-on-the-Sea
Paris
Grand
Nord
Paris,
the
Great
North
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Charles Godfrey, Skye Edwards, Benjamin Gerard Biolay
Attention! Feel free to leave feedback.