Morcheeba - Lighten Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morcheeba - Lighten Up




Lighten Up
Становись светлее
I can feel a storm brewing over nothing
Чувствую, как назревает буря из ничего.
We were having fun, there's no harm done there
Нам было весело, ничего плохого не случилось.
You need attention, I can see you're sulking
Тебе нужно внимание, вижу, ты дуешься.
It's about time that you learn to share
Пора бы тебе научиться делиться.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
I want to play, you're in the way of our sunshine
Я хочу веселиться, ты заслоняешь наше солнце.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
Just let it go, and I will throw you a lifeline
Просто отпусти, и я брошу тебе спасательный круг.
I don't know what happened to those resolutions
Не знаю, что случилось с теми обещаниями.
We think we found the truth at last, when it escapes
Мы думаем, что наконец-то нашли истину, когда она ускользает.
Inside the mirror is a false impression
Внутри зеркала ложное впечатление.
I can feel so swollen when I'm in good shape
Я чувствую себя такой раздутой, когда я в хорошей форме.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
I want to play, you're in the way of our sunshine
Я хочу веселиться, ты заслоняешь наше солнце.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
Just let it go, and I will throw you a lifeline
Просто отпусти, и я брошу тебе спасательный круг.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
I want to play, you're in the way of our sunshine
Я хочу веселиться, ты заслоняешь наше солнце.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
Just let it go, and I will throw you a lifeline
Просто отпусти, и я брошу тебе спасательный круг.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
I want to play, you're in the way of our sunshine
Я хочу веселиться, ты заслоняешь наше солнце.
Lighten up, it's gonna brighten up
Становись светлее, все прояснится.
Just let it go, and I will throw you a lifeline
Просто отпусти, и я брошу тебе спасательный круг.





Writer(s): Daisy Martey, Paul David Godfrey, Ross Charles Godfrey


Attention! Feel free to leave feedback.