Lyrics and translation Mordechai Ben David - Ich Hub Gevart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
איך
האב
געווארט
און
געווארט
אין
ביהמ"ד
אין
א
ווינקעל
Я
ждал
и
ждал
в
синагоге,
в
уголке,
דאס
לעכטל
אויפ'ן
עמוד
האט
געטאנצט
דאס
לעצטע
טאנץ
Огонек
на
подсвечнике
танцевал
свой
последний
танец.
האט
עס
זיך
פארלאשן
ס'איז
געווארן
טינקעל
Он
погас,
стало
темно,
אט
האט
זיך
עס
צעפלאקערט
אין
גאר
א
נייער
גלאנץ
И
вдруг
вспыхнул
с
новым
сиянием.
איך
האב
געווארט
און
געווארט
געמיינט
אז
דו
וועסט
קומען
Я
ждал
и
ждал,
думал,
что
ты
придешь,
כ'האב
אזוי
געוואלט
דיר
זען,
אזוי
געוואלט
געפונען
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
так
хотел
найти.
כ'האב
געווארט
און
געווארט
אזוי
א
גאנצע
נאכט
Я
ждал
и
ждал
всю
ночь,
און
געווארט
און
געווארט
און
גארנישט
זיך
דערווארט.
И
ждал,
и
ждал,
и
ничего
не
дождался.
כ'האב
געזוכט
און
געזוכט
אין
שטורעם
און
אין
רעגן
Я
искал
и
искал
в
бурю
и
в
дождь,
אין
גאלדענם
פארנאכטס
אין
זילבערנעם
פארטאגס
В
золотом
закате
и
серебряном
рассвете.
כ"האב
געפרעגט
און
געפרעגט
די
היטערס
פון
די
וועגן;
הא,
זיי
האבן
זיך
צולאכט
אין
גארנישט
מיר
געזאגט.
Я
спрашивал
и
спрашивал
стражей
дорог;
ах,
они
смеялись
и
ничего
мне
не
сказали.
כ'האב
געזוכט
און
געזוכט
טרערן
פלעגן
רינען
Я
искал
и
искал,
слезы
текли
ручьем.
כ'האב
אזוי
געוואלט
דיר
זען
אזוי
געוואלט
געפונען,
כ'האב
געזוכט
און
געזוכט
אזוי
א
גאנצע
נאכט,
און
געזוכט
און
געווארט
און
גארנישט
זיך
דערווארט.
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
так
хотел
найти.
Я
искал
и
искал
всю
ночь,
и
искал,
и
ждал,
и
ничего
не
дождался.
ווען
האב
איך
דיר
דערזען,
ווען
האב
איך
דיר
געפונען
Когда
я
тебя
увидел,
когда
я
тебя
нашел?
ווען
כ'האב
שוין
נישט
געזוכט,
און
נישט
געווארט
שוין
מער
Когда
я
уже
не
искал
и
не
ждал
больше.
ווען
טרערן
פון
מיין
אויג
האבן
שוין
נישט
גערינען
Когда
слезы
из
моих
глаз
уже
не
текли,
ווען
פון
בענקשאפט
איז
מיין
הארץ
געווארן
ווי
א
שטיין
Когда
от
тоски
мое
сердце
стало
как
камень.
דערזען
כ'האב
דיין
געשטאלט
אזוי
ווי
אין
א
חלום
Увидел
я
твой
образ,
словно
во
сне,
ווי
א
הערש
אנטלויפט
אין
וואלד,
כעופר
האילים
Как
лань
убегает
в
лес,
как
косуля
в
горы.
אזוי
אנטלויפסטו
מיר,
קער
זיך
שוין
צוריק
Так
убегаешь
ты
от
меня,
вернись
же,
מיט
א
ליבשאפט
אן
א
שיעור
פון
דיין
פאטערליכן
בליק.
С
безмерной
любовью,
с
твоим
отцовским
взглядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mordechai Ben David
Attention! Feel free to leave feedback.