Mordechai Ben David - Memories - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mordechai Ben David - Memories




Memories
Воспоминания
Tangled up in memories, years flown by,
Запутанный в воспоминаниях, годы пролетели,
Remembering the words you used to say,
Вспоминая слова, что ты говорила,
Who would ever think we'd have to say goodbye,
Кто бы мог подумать, что нам придется прощаться,
And face that final day.
И встретить этот последний день.
All your life concerned about the best for me,
Всю свою жизнь заботился о лучшем для меня,
Even in your final days that passed,
Даже в твои последние дни, что прошли,
Left in shock, (you're) thinking, can it really be,
Остался в шоке, думаю, неужели это правда,
It happened all so fast.
Все случилось так быстро.
Now I was left with memories,
Теперь у меня остались лишь воспоминания,
Sweet, sweet memories,
Сладкие, сладкие воспоминания,
Yes, I was left with memories,
Да, у меня остались лишь воспоминания,
The happy days, the tears,
Счастливые дни, слезы,
The life you gave us all these years,
Жизнь, которую ты нам дарила все эти годы,
Now, they're memories.
Теперь это воспоминания.
Your energy was endless, 'cause you cared so much,
Твоя энергия была безгранична, потому что ты так заботилась,
Loving kindness so unique in style,
Любящая доброта, такая уникальная,
A lending hand for everyone- your special touch,
Протянутая рука для каждого - твое особое прикосновение,
So comforting, your smile...
Такое утешительное, твоя улыбка...
Forever, we'll remember all the deeds you've done,
Навсегда мы будем помнить все твои дела,
Continue in your footsteps, in your ways,
Продолжим идти по твоим стопам, твоим путем,
Sharing life and comforting to everyone,
Делясь жизнью и утешая каждого,
Reflecting brighter days.
Отражая светлые дни.
Now I was left with memories,
Теперь у меня остались лишь воспоминания,
Sweet, sweet memories,
Сладкие, сладкие воспоминания,
Yes, I was left with memories,
Да, у меня остались лишь воспоминания,
The happy days, the tears,
Счастливые дни, слезы,
The life you gave us all these years,
Жизнь, которую ты нам дарила все эти годы,
Now, they're memories.
Теперь это воспоминания.
Never to forget, you gave me hope and light,
Никогда не забуду, ты дала мне надежду и свет,
Memories that never drift away,
Воспоминания, которые никогда не исчезнут,
Taken from this world your special soul of life,
Забрали из этого мира твою особенную душу,
To walk through Heaven's gate.
Чтобы пройти через врата Рая.





Writer(s): Andy Razaf, Eubie Blake


Attention! Feel free to leave feedback.