Lyrics and translation Moreira da Silva - Ciumento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
bem
sabe
que
eu
sou
muito
ciumento
You
know
very
well
that
I
am
very
jealous
E
teus
lábios
e
teu
jeito
para
me
contrariar
And
your
lips
and
your
way
of
disagreeing
with
me
Toma
atitudes
que
eu
condeno,
que
eu
reprovo
Take
attitudes
that
I
condemn,
that
I
disapprove
of
Certamente
não
aprovo
o
seu
modo
de
andar
Certainly
I
do
not
approve
of
your
way
of
walking
Quando
perguntam
"você
gosta
muito
dela?"
When
people
ask
"do
you
like
her
a
lot?"
Eu
respondo
simplesmente
"isso
é
uma
veneração"
I
simply
answer
"this
is
a
veneration"
Talvez
por
isso
eu
seja
assim
tão
ciumento
Perhaps
that's
why
I'm
so
jealous
Aqui
no
meu
pensamento
só
pra
ela
tem
lugar
Here
in
my
mind
there
is
only
room
for
her
E
mesmo
assim
você
briga
comigo
And
yet
you
fight
with
me
Não
faz
conta
do
que
eu
digo
You
don't
pay
attention
to
what
I
say
Só
faz
aquilo
que
quer
You
just
do
whatever
you
want
A
culpa
não
é
sua,
eu
reconheço
The
fault
is
not
yours,
I
recognize
E
não
dar
um
certo
apreço
a
vida
porque
é
mulher
And
not
to
give
life
a
certain
appreciation
because
it
is
a
woman
Meu
bem
ouça
uma
coisa
My
dear,
listen
to
something
Eu
não
sei
porque
I
don't
know
why
Estou
apaixonado
por
você.
I'm
in
love
with
you.
Quando
perguntam
"você
gosta
muito
dela?"
When
people
ask
"do
you
like
her
a
lot?"
Eu
respondo
simplesmente
"isso
é
uma
veneração"
I
simply
answer
"this
is
a
veneration"
Talvez
por
isso
eu
seja
assim
tão
ciumento
Perhaps
that's
why
I'm
so
jealous
Aqui
no
meu
pensamento
só
pra
ela
tem
lugar
Here
in
my
mind
there
is
only
room
for
her
E
mesmo
assim
você
briga
comigo
And
yet
you
fight
with
me
Não
faz
conta
do
que
eu
digo
You
don't
pay
attention
to
what
I
say
Só
faz
aquilo
que
quer
You
just
do
whatever
you
want
A
culpa
não
é
sua,
eu
reconheço
The
fault
is
not
yours,
I
recognize
E
não
dar
um
certo
apreço
a
vida
porque
é
mulher
And
not
to
give
life
a
certain
appreciation
because
it
is
a
woman
Meu
bem
ouça
uma
coisa
My
dear,
listen
to
something
Eu
não
sei
porque
I
don't
know
why
Estou
apaixonado
por
você.
I'm
in
love
with
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.