Lyrics and translation Morenito De Fuego feat. Banda La Chapeadita - Cual Crisis?
Si
no
hay
agua
en
la
casa,
nos
bañamos
en
el
río
Если
в
доме
нет
воды,
искупаемся
в
реке
Si
el
pan
no
esta
caliente,
pues
nos
lo
comemos
frío
Если
хлеб
не
горячий,
поедим
его
холодным
Si
no
hay
luz,
no
hay
luz
Если
нет
света,
всё
ещё
нет
света
Pues
prendele
una
vela
Зажги
свечу
Y
si
no
hay
luz,
no
hay
luz
А
если
нет
света,
всё
равно
нет
света
Pues
prendele
una
vela
Зажги
свечу
Usa
poquita
saliva,
pa
sanar
esas
heridas
Намажь
раны
слюной,
чтобы
зажили
Tantita
agua
de
jamaica,
pa
endulzar
la
mala
vida
Выпей
немного
чая
из
гибискуса,
чтобы
сладить
горечь
жизни
La
cosa
esta
jodida
y
no
saben
ni
quien
fue
Всё
очень
плохо,
и
никто
не
знает,
кто
виноват
Yo
propongo
un
de
Tin
Marin
De
Do
Pingüe
Я
предлагаю
поиграть
в
игру:
"Тик-так,
перетак"
Hoy
en
día
no
saben
ni
que
dicen
Сегодня
они
не
знают,
что
говорят
Que
se
acabara
el
mundo,
que
estamos
en
crisis
Что
мир
закончится,
что
у
нас
кризис
Si
somos
pobres
e
infelices,
mejor
vámonos
a
Marte
hagan
felices
Если
мы
несчастные
и
бедные,
то
лучше
отправимся
на
Марс,
чтобы
там
стать
счастливыми
Hoy
en
día
no
saben
que
inventar
Сегодня
они
не
знают,
что
придумать
Que
si
un
líder
negro
nos
puede
cambiar
Что
темнокожий
лидер
может
нас
спасти
Que
al
rico
si
se
muere
lo
pueden
clonar
Что
если
богатый
умрет,
его
можно
будет
клонировать
Y
al
pobre
medicina
similar
А
у
бедняка
будет
такое
же
лекарство
Que
si
sube
el
dólar
y
baja
el
peso
Что
если
доллар
поднимется,
а
песо
упадет
Que
somos
primer
lugar
en
sobrepeso
Что
мы
являемся
лидерами
по
ожирению
Y
el
país
con
mas
analfabetas
И
страной
с
самым
большим
количеством
неграмотных
людей
A
mi
realmente
eso
me
vale
queso
Мне,
по
правде
говоря,
всё
равно
Prefiero
estar
así
que
roendo
un
hueso
Я
предпочту
быть
таким,
чем
грызть
кость
Semana
tras
semana
detrás
de
un
hueso
Неделя
за
неделей,
я
грызу
кости
Que
tristeza
me
da
eso
Это
меня
огорчает
Pero
estar
así
si
que
esta
grueso
Но
так
жить
очень
тяжело
Si
no
hay
agua
en
la
casa,
nos
bañamos
en
el
río
Если
в
доме
нет
воды,
искупаемся
в
реке
Si
el
pan
no
esta
caliente,
pues
nos
lo
comemos
frío
Если
хлеб
не
горячий,
поедим
его
холодным
Si
no
hay
luz,
no
hay
luz
Если
нет
света,
всё
ещё
нет
света
Pues
prendele
una
vela
Зажги
свечу
Y
si
no
hay
luz,
no
hay
luz
А
если
нет
света,
всё
равно
нет
света
Pues
prendele
una
vela
Зажги
свечу
Usa
poquita
saliva,
pa
sanar
esas
heridas
Намажь
раны
слюной,
чтобы
зажили
Tantita
agua
de
jamaica,
pa
endulzar
la
mala
vida
Выпей
немного
чая
из
гибискуса,
чтобы
сладить
горечь
жизни
La
cosa
esta
jodida
y
no
saben
ni
quien
fue
Всё
очень
плохо,
и
никто
не
знает,
кто
виноват
Yo
propongo
un
de
Tin
Marin
De
Do
Pingüe
Я
предлагаю
поиграть
в
игру:
"Тик-так,
перетак"
Trabajo
como
güey
no
me
suben
el
sueldo
y
es
que
la
cosa
esta
por
los
suelos
Я
работаю,
как
вол,
но
зарплату
мне
не
повышают,
потому
что
дела
идут
из
рук
вон
плохо
La
casa
la
debo,
carro
no
tengo
Я
должен
за
дом,
машины
у
меня
нет
Y
es
que
al
presidente
le
faltan...
И
у
нашего
президента
не
хватает...
HUEVOS,
arroz
y
frijoles
es
la
comida
de
cada
día
un
vaso
de
jamaica
y
pasamos
saliva,
otra
devaluación
y
yo
me
quito
la
vida
ЯИЦ,
рис
и
фасоль
- вот
наша
повседневная
еда,
стакан
чая
из
гибискуса
и
всё
обсасываем,
в
случае
новой
девальвации,
я
покончу
с
собой
El
horno
no
esta
pa
hoyos,
ni
el
agua
pal
chocolate
Печь
не
для
торта,
а
вода
не
для
шоколада
Juro
estar
apunto
de
colgarme
de
un
mecate
Клянусь,
что
я
на
грани
того,
чтобы
повеситься
Quitarme
ya
la
vida,
irme
del
mundo
cruel
Покончить
с
жизнью,
уйти
из
этого
жестокого
мира
Pero
amo
a
mi
país,
no
se
que
haría
yo
sin
él
Но
я
люблю
свою
страну,
не
знаю,
что
бы
я
делал
без
неё
Si
no
hay
agua
en
la
casa,
nos
bañamos
en
el
río
Если
в
доме
нет
воды,
искупаемся
в
реке
Si
el
pan
no
esta
caliente,
pues
nos
lo
comemos
frío
Если
хлеб
не
горячий,
поедим
его
холодным
Si
no
hay
luz,
no
hay
luz
Если
нет
света,
всё
ещё
нет
света
Pues
prendele
una
vela
Зажги
свечу
Y
si
no
hay
luz,
no
hay
luz
А
если
нет
света,
всё
равно
нет
света
Pues
prendele
una
vela
Зажги
свечу
Usa
poquita
saliva,
pa
sanar
esas
heridas
Намажь
раны
слюной,
чтобы
зажили
Tantita
agua
de
jamaica,
pa
endulzar
la
mala
vida
Выпей
немного
чая
из
гибискуса,
чтобы
сладить
горечь
жизни
La
cosa
esta
jodida
y
no
saben
ni
quien
fue
Всё
очень
плохо,
и
никто
не
знает,
кто
виноват
Yo
propongo
un
de
Tin
Marin
De
Do
Pingüe
Я
предлагаю
поиграть
в
игру:
"Тик-так,
перетак"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.