Lyrics and translation Moreno - Magici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
magici,
Мы
волшебны,
Magici
come
le
ali
degli
angeli.
Волшебны,
как
крылья
ангелов.
Intrappolati
a
quella
voglia
di
esser
liberi.
Заперты
в
этом
желании
быть
свободными.
Mi
alzo,
mi
vesto,
scriverò.
Встаю,
одеваюсь,
буду
писать.
Verso
diverso,
libero.
Стих
другой,
свободный.
20
Sigarette
ma
un
solo
fiammifero,
20
сигарет,
но
всего
одна
спичка,
Butto
via
il
pacchetto,
credo
che
smetterò...
Boh.
Выбрасываю
пачку,
кажется,
брошу...
Не
знаю.
Come
un
gatto
non
ti
considero
ma
quando
voglio
affetto
vengo
li
e
ti
desidero.
Как
кот,
я
не
замечаю
тебя,
но
когда
мне
нужна
ласка,
я
прихожу
и
желаю
тебя.
Fuori
dai
contesti,
Вне
контекста,
Fuori
come
questi
che
fregano
i
compensi,
Вне,
как
эти,
что
мухлюют
с
гонорарами,
Non
è
come
pensi.
Это
не
так,
как
ты
думаешь.
A
me
hanno
dato
il
nome
da
straniero
Мне
дали
иностранное
имя,
Perché
con
certa
gente
non
mi
immischio
nemmeno.
Потому
что
с
некоторыми
людьми
я
даже
не
связываюсь.
Non
prego
ma
chiedo
e
sinceramente
mi
sembra
già
molto
meno.
Я
не
молюсь,
но
прошу,
и,
честно
говоря,
мне
кажется,
это
уже
гораздо
меньше.
L'intelligenza
è
un
pensiero
che
non
spara
a
zero,
Интеллект
— это
мысль,
которая
не
стреляет
в
ноль,
Non
c'è
differenza
tra
bianco
e
nero.
Нет
разницы
между
белым
и
чёрным.
Chi
nel
caos
ha
trovato
le
sue
mete
non
colleziona
belle
monete,
Кто
в
хаосе
нашёл
свои
цели,
не
коллекционирует
красивые
монеты,
Ma
stelle
comete.
А
звёзды-кометы.
Ora
che
siamo
qui
e
ti
sto
cercando
Теперь,
когда
мы
здесь,
и
я
ищу
тебя,
Capisco
quanto
tu
per
me
sia
tutto.
Я
понимаю,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Ci
siamo
scelti
e
poi
ci
siamo
odiati,
Мы
выбрали
друг
друга,
а
потом
ненавидели,
Ci
siamo
persi
e
sempre
ritrovati.
Мы
терялись
и
всегда
находили
друг
друга.
Prendo
esempio
dal
mio
amico
Andrea,
Беру
пример
с
моего
друга
Андреа,
Dice
che
ogni
volta
che
hai
un'idea
qualcosa
si
crea.
Он
говорит,
что
каждый
раз,
когда
у
тебя
есть
идея,
что-то
создаётся.
Tornare
al
campetto
con
Luca
e
Fabio
Вернуться
на
площадку
с
Лукой
и
Фабио,
Sognando
di
arrivare
a
giocare
in
un
vero
stadio.
Мечтая
играть
на
настоящем
стадионе.
Lo
sai,
mi
manca
tanto.
Знаешь,
мне
этого
очень
не
хватает.
Da
quanto
non
ci
passo,
giuro
che
se
la
prossima
volta
riesco
ci
faccio
un
salto.
Сколько
я
там
не
был,
клянусь,
что
в
следующий
раз,
если
получится,
заскочу.
Vediamo
se
c'è
ancora
scritto
"Vietato
il
gioco
del
calcio",
Посмотрим,
есть
ли
там
ещё
надпись
"Игра
в
футбол
запрещена",
Da
piccolo
pensavo
avessero
fatto
uno
sbaglio.
В
детстве
я
думал,
что
они
ошиблись.
Ho
dato
un
taglio
a
quello
che
facevo
per
cercare
un
futuro
più
fortunato,
Я
завязал
с
тем,
чем
занимался,
чтобы
искать
более
счастливое
будущее,
Miracolato,
mi
raccomando,
miro
al
dettaglio
Чудом
спасённый,
прошу
тебя,
я
целюсь
в
детали,
Per
arrivare
al
centro
del
bersaglio.
Чтобы
попасть
в
центр
мишени.
Ora
che
siamo
qui
e
ti
sto
cercando
Теперь,
когда
мы
здесь,
и
я
ищу
тебя,
Capisco
quanto
tu
per
me
sia
tutto.
Я
понимаю,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Ci
siamo
scelti
e
poi
ci
siamo
odiati,
Мы
выбрали
друг
друга,
а
потом
ненавидели,
Ci
siamo
persi
e
sempre
ritrovati.
Мы
терялись
и
всегда
находили
друг
друга.
Ma
ti
basta
questa
vita
o
te
ne
serve
un'altra,
Siddharta,
Но
тебе
хватает
этой
жизни
или
нужна
другая,
Сиддхартха,
Prima
che
qualcuno
tira
il
pacco
e
nessuno
lo
scarta.
Прежде
чем
кто-то
бросит
посылку,
и
никто
её
не
распакует.
Andiamo
così
veloci
non
vedi
manco
la
targa,
Мы
едем
так
быстро,
что
даже
номер
не
видно,
Su
una
500
Ambra
in
300
come
a
Sparta.
На
янтарной
пятисотке
втроём,
как
в
Спарте.
Siamo
magici
come
le
ali
degli
angeli
Мы
волшебны,
как
крылья
ангелов,
Ma
nonostante
questo
ci
sentiamo
troppo
fragili
per
arrivare
dove
ti
immagini,
Но,
несмотря
на
это,
чувствуем
себя
слишком
хрупкими,
чтобы
добраться
туда,
куда
ты
представляешь,
Se
veniamo
lanciati
a
caso
come
i
coriandoli.
Ciao.
Если
нас
запустят
наугад,
как
конфетти.
Пока.
Ora
che
siamo
qui
e
ti
sto
cercando
Теперь,
когда
мы
здесь,
и
я
ищу
тебя,
Capisco
quanto
tu
per
me
sia
tutto.
Я
понимаю,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Ci
siamo
scelti
e
poi
ci
siamo
odiati,
Мы
выбрали
друг
друга,
а
потом
ненавидели,
Ci
siamo
persi
e
sempre
ritrovati.
Мы
терялись
и
всегда
находили
друг
друга.
Siamo
magici,
Мы
волшебны,
Magici
come
le
ali
degli
angeli.
Волшебны,
как
крылья
ангелов.
Intrappolati
a
quella
voglia
di
esser
liberi.
Заперты
в
этом
желании
быть
свободными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mario fracchiolla, massimiliano dagani
Album
Magici
date of release
19-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.