Lyrics and German translation Morf - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#Morf
- Morfin
#Morf
- Morphin
(Bu
Mendagi
Sen)
(Das
bist
Du
in
mir)
Salom!
Qaleysan
ancha
payt
ko'rinmadim,
Hallo!
Wie
geht
es
dir?
Ich
habe
mich
lange
nicht
gemeldet,
Qanotlaringni
qayirdim
sen
uchishga
urinma
deb.
Ich
habe
deine
Flügel
gestutzt,
damit
du
nicht
versuchst
zu
fliegen.
Seni
men
yaratdim
nu
sendan
so'ngi
o'rinman
Ich
habe
dich
erschaffen,
aber
ich
stehe
hinter
dir
an
letzter
Stelle,
Xuddiki
odamsan
faqat
ko'zga
ko'rinmagan.
Als
wärst
du
ein
Mensch,
nur
unsichtbar.
A!
Sen
faqat
yo'q
bo'ma
ichimda
qol,
A!
Verschwinde
nur
nicht,
bleib
in
mir,
Axir
Vosid
hech
kim
Morfin
ko'pchilik
uchun
daxo.
Denn
Vosid
ist
niemand,
Morphin
ist
für
viele
ein
Genie.
Sen
bir
kun
barcha
konsert
zallarini
to'ldirasan
Eines
Tages
wirst
du
alle
Konzertsäle
füllen,
Yashisan
abadiy
nu
Vosidni
o'ldirasan.
Du
wirst
ewig
leben,
aber
Vosid
wirst
du
töten.
Baxtsizligimda
seni
baxting
chopti,
In
meinem
Unglück
blühte
dein
Glück
auf,
Meni
oddiyligimdan
sen
bo'lasan
maqtanchoq
Durch
meine
Einfachheit
wirst
du
zum
Angeber,
Zerikkanimdan
yozaman
seni
bundan
vaqting
choq
Aus
Langeweile
schreibe
ich
dich,
du
hast
dafür
reichlich
Zeit,
Sen
bezbetsan
odamlarga
a
menchi
tortinchoq.
Du
bist
schamlos
vor
den
Menschen,
und
ich
bin
zurückhaltend.
Men
shunchakiy
kalonkadan
chiqqan
ovoz
emasman,
Ich
bin
nicht
nur
eine
Stimme
aus
einem
Lautsprecher,
Senga
faqat
Morfin
kerak
men
bunga
rozimasman
Du
brauchst
nur
Morphin,
ich
bin
damit
nicht
einverstanden,
Qaytaraman
bu
shunchakiy
kalonkadagi
ovozmas
Ich
wiederhole,
das
ist
nicht
nur
eine
Stimme
aus
einem
Lautsprecher,
Morfin
bu
seni
aksing
a
men
shunchakiy
Vosidman.
Morphin
ist
dein
Spiegelbild,
und
ich
bin
nur
Vosid.
Qanchalik
erkinsan!
Wie
frei
du
bist!
Ayt
nima
qilolasan
a
yo'llaringni
berkitsam,
Sag,
was
kannst
du
tun,
wenn
ich
deine
Wege
versperre,
Men
qo'shiq
yozmasamam
sen
nima
derkinsan.
Wenn
ich
keine
Lieder
schreibe,
was
würdest
du
dann
sagen?
Menga
ham
iltimos
yashagani
bergin
sal
Gib
auch
mir
bitte
ein
wenig
Raum
zum
Leben,
Faqat
hafa
bo'ma
bu
hammasi
zerikkandan
Sei
nicht
böse,
das
ist
alles
nur
aus
Langeweile,
Bilasanu
dardlarimni
bo'lishishga
sherik
kimdir
Du
kennst
doch
meine
Sorgen,
ich
brauche
jemanden
zum
Teilen,
Axir
sen
eshitolasanu
meni
jimgina
Du
kannst
mich
ja
schweigend
anhören,
Sen
meni
yaqin
do'stim
odamlar
uchun
VINAM!!!
Du
bist
mein
engster
Freund,
für
die
Leute
bin
ich
ein
WEIN!!!
Sen
yo'q
bo'lma
ichimda
qo
блять,
Verschwinde
nicht
in
mir,
verdammt,
Men
keraksiz
repperman
sen
keraksiz
qobilyat.
Ich
bin
ein
unnützer
Rapper,
du
bist
ein
unnützes
Talent.
Atrofda
hozir
hamma
yuziga
niqob
ilyapti
Um
uns
herum
setzt
jeder
ein
falsches
Gesicht
auf,
Maskasan
Vosid
tupoyu
Morfin
chi
daxo
bo'lyapti
Du
bist
eine
Maske,
Vosid
ist
ein
Idiot,
und
Morphin
wird
zum
Genie,
Sen
talantdorsan
men
nolman,
Du
bist
talentiert,
ich
bin
eine
Null,
Sen
bilan
borman
sen
formam
Mit
dir
bin
ich,
du
bist
meine
Form,
Sen
baland
dorsan
minorman
Du
bist
ein
hoher
Mast,
ich
bin
ein
Zwerg,
Sen
bilan
zo'rman
bu
norma
Mit
dir
bin
ich
stark,
das
ist
normal,
Bu
xuddi
eng
yomon
aktyordan
eng
zo'r
film,
Das
ist
wie
der
beste
Film
vom
schlechtesten
Schauspieler,
Eng
keraksiz
Vosiddan
eng
kerakli
Morfin.
Das
nützlichste
Morphin
vom
unnützesten
Vosid.
Bu
meni
hayolimda
Das
ist
in
meiner
Fantasie,
Men
u
meni
hayolimda
Ich
bin
er,
in
meiner
Vorstellung,
"Morf"
meni
hayolimda
"Morf"
ist
in
meiner
Vorstellung,
Men
u
meni
hayolimda
Ich
bin
er
in
meiner
Fantasie,
"Rol"
meni
hayolimda
"Rolle"
ist
in
meiner
Vorstellung,
Mendagi
hayoliy
aktyor
Der
imaginäre
Schauspieler
in
mir,
Morfin
bu
sen
Morfin
bu
men
Morphin
bist
du,
Morphin
bin
ich,
Morfin
kasal
bemor...
Morphin,
ein
kranker
Patient...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Wallace, Bernard Edwards, Nile Rodgers, Curtis Mayfield, Austin Harvey Jr.
Album
MorF
date of release
25-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.