Morgan Heritage - Nothing To Smile About - translation of the lyrics into German

Nothing To Smile About - Morgan Heritagetranslation in German




Nothing To Smile About
Nichts Zum Lächeln
Nuff people come to Jamaica
Viele Leute kommen nach Jamaika
And nuh know how we live think seh
Und wissen nicht, wie wir leben, denken
Everything nice through we full of vibes and think
Alles ist schön, weil wir voller Vibes sind und denken
Hey, hey, dem say want feelin' to dem heart
Hey, hey, sie sagen, sie wollen ihr Herz fühlen
When dem get fi overstand di real thing, yeah
Wenn sie das wahre Ding verstehen, ja
Mi deh ya town one day
Ich war eines Tages in der Stadt
A par with a white man weh come all the way from Norway
Unterhielt mich mit einem weißen Mann, der extra aus Norwegen gekommen war
And him turn to mi and say
Und er drehte sich zu mir um und sagte
How comes Jamaica full of so much screwface
Wieso gibt es in Jamaika so viele mürrische Gesichter?
Same time mi lift mi head to the sky
In dem Moment hob ich meinen Kopf zum Himmel
And a tear drop fall from mi eye
Und eine Träne fiel aus meinem Auge
Mi say my youth come we go out for a drive
Ich sagte: Junger Mann, lass uns eine Runde fahren
Mek mi show you why mi cry
Ich zeige dir, warum ich weine
Look 'pon di gully side
Schau dir die Gully-Seite an
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Look at that hungry child yeah
Sieh dir das hungrige Kind an, ja
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Look at the school weh deh youth dem go fi get dem education
Schau dir die Schulen an, wo die Jugendlichen ihre Bildung bekommen
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Look at the conditions of our police stations
Schau dir die Zustände unserer Polizeistationen an
Do you see anything fi smile 'bout, no
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann? Nein
Same time the bredda say
In dem Moment sagte der Bruder
How can a nation be living this way
Wie kann eine Nation so leben?
And the next thing him say
Und das nächste, was er sagte
How can the government play so many games
Wie kann die Regierung so viele Spiele spielen?
Same time mi heart fall to the ground
In dem Moment fiel mein Herz zu Boden
'Cause there's much more where that come from
Weil es noch viel mehr davon gibt
Certain place deh ya worse dan slum
Bestimmte Orte hier sind schlimmer als Slums
Youth man come
Junger Mann, komm
And take a look 'pon Riverton
Und wirf einen Blick auf Riverton
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Look pon Payne Land, yeah
Schau dir Payne Land an, ja
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Flankers, Mobay and Sufferers Heights in Nos Spain
Flankers, Mobay und Sufferers Heights in Nos Spain
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Hope Flats, Kentiyah, Motom Bay are all the same
Hope Flats, Kentiyah, Motom Bay sind alle gleich
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
No, no
Nein, nein
No, no, no, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh no no, oh no no
Oh nein nein, oh nein nein
No, let me say
Nein, lass mich sagen
Nuff people come to Jamaica
Viele Leute kommen nach Jamaika
And nuh know how we live think seh
Und wissen nicht, wie wir leben, denken
Everything nice through we full of vibes and think
Alles ist schön, weil wir voller Vibes sind und denken
Hey, hey, dem say want feelin' to dem heart
Hey, hey, sie sagen, sie wollen ihr Herz fühlen
When dem get fi overstand di real thing
Wenn sie das wahre Ding verstehen
When dem look 'pon the gully side
Wenn sie die Gully-Seite sehen
Dem nuh see nottin' deh deh fi smile 'bout
Sehen sie nichts, worüber man lächeln kann
When dem look 'pon a hungry child yeah
Wenn sie ein hungriges Kind sehen, ja
Dem nuh see nottin' deh deh fi smile 'bout
Sehen sie nichts, worüber man lächeln kann
When dem look pon deh schools weh de youth dem go fi get dem education
Wenn sie die Schulen sehen, wo die Jugendlichen ihre Bildung bekommen
Dem nuh see nottin' deh deh fi smile 'bout
Sehen sie nichts, worüber man lächeln kann
When dem sight up the conditions of our police stations
Wenn sie die Zustände unserer Polizeistationen sehen
Dem nuh see nottin' deh deh fi smile 'bout
Sehen sie nichts, worüber man lächeln kann
The story seh
Die Geschichte erzählt
Mi deh ya town one day
Ich war eines Tages in der Stadt
A par with a white man weh come all the way from Norway
Unterhielt mich mit einem weißen Mann, der extra aus Norwegen gekommen war
And him turn to mi and say
Und er drehte sich zu mir um und sagte
How comes Jamaica full of so much screwface
Wieso gibt es in Jamaika so viele mürrische Gesichter?
Same time mi lift mi head to the sky
In dem Moment hob ich meinen Kopf zum Himmel
And a tear drop fall from mi eye
Und eine Träne fiel aus meinem Auge
Mi sey my youth come we go out for a drive
Ich sagte: Junger Mann, lass uns eine Runde fahren
Mek mi show you why mi cry
Ich zeige dir, warum ich weine
Take a look 'pon Riverton
Wirf einen Blick auf Riverton
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Look 'pon Payne Land
Schau dir Payne Land an
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Canterberry Mobay, March Pen
Canterberry Mobay, March Pen
Do you see anything fi smile 'bout
Siehst du irgendwas, worüber man lächeln kann?
Nuff likkle place deh ya inna Jamdown today
Viele kleine Orte gibt es heute in Jamdown
Weh nottin' no deh deh fi smile 'bout
Wo nichts zum Lächeln ist
No no
Nein nein
No no no no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein nein nein
Yeah yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja ja
No no no no no
Nein nein nein nein nein
Nottin' no deh fi smile bout
Nichts zum Lächeln da





Writer(s): Morgan Memmalatel, Morgan Nakhamyah, Morgan Peter Anthony, Morgan Roy, Morgan Una Iyarn, Mcgregor Kemar Richardo, Brown Llamar


Attention! Feel free to leave feedback.