Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me How Come
Sag mir, wie kommt's
Ah,
if
it
wasn't
for
Rastafari
Ah,
wenn
es
nicht
Rastafari
gäbe
I,
and
I
would
have
no
strength
to
survive
Ich
und
ich
hätten
keine
Kraft
zu
überleben
Ai,
Let
us
take
a
look
around
Ai,
lass
uns
uns
umschauen
(Take
a
look
around)
(Umschauen)
See
what's
going
down
Sehen,
was
los
ist
Yo,
tell
me
how
come
Yo,
sag
mir,
wie
kommt's
Here
in
Jamaica
so
many
people
still
love
by
Rasta
Hier
in
Jamaika
lieben
so
viele
Menschen
noch
den
Rasta
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
Down
a
East
Fest
dem
never
charge
Beenie
Man
but
them
charge
Sizzla
Beim
East
Fest
verlangten
sie
von
Beenie
Man
kein
Geld,
aber
von
Sizzla
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
People
are
suffa
out
the
Street
Menschen
leiden
auf
der
Straße
Nuff
nuff
people
love
the
Prime
Minista
Viele
Menschen
lieben
den
Premierminister
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
Those
in
power
don't
seem
to
care
Diejenigen
an
der
Macht
scheinen
sich
nicht
zu
kümmern
It's
cause
life's
so
unfair
Weil
das
Leben
so
unfair
ist
In
this
sweet
paradise
this
is
what
we
swear
In
diesem
süßen
Paradies,
das
schwören
wir
Out
of
many
one
people
can
you
see
us
see
that
anywhere
Aus
vielen
ein
Volk,
siehst
du
das
irgendwo?
Everyone
should
be
equal
Jeder
sollte
gleich
sein
And
this
is
why
so
many
die,
leaving
so
many
to
cry
Und
deshalb
sterben
so
viele,
lassen
so
viele
weinend
zurück
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
There's
so
much
guns
in
the
streets
Es
gibt
so
viele
Waffen
auf
den
Straßen
And
none
a
dem
gun
de
nevah
meka
Und
keine
von
ihnen
wurde
je
hergestellt
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
AIDS
is
spreading
wide
taking
over
this
sweet
paradise
of
Jamaica
AIDS
breitet
sich
aus
und
erobert
dieses
süße
Paradies
Jamaikas
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
The
dollar
value's
going
down
Der
Dollar
verliert
an
Wert
And
everything's
going
up
around
town
Und
alles
wird
teurer
in
der
Stadt
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
Bogle
had
to
get
gun
down
Bogle
musste
niedergeschossen
werden
Cause
life's
so
unfair
Weil
das
Leben
so
unfair
ist
In
this
sweet
paradise
this
is
what
we
swear
In
diesem
süßen
Paradies,
das
schwören
wir
Out
of
many
one
people
can
you
see
us
see
that
anywhere
Aus
vielen
ein
Volk,
siehst
du
das
irgendwo?
Everyone
should
be
equal
Jeder
sollte
gleich
sein
And
this
is
why
so
many
die,
leaving
so
many
to
cry
Und
deshalb
sterben
so
viele,
lassen
so
viele
weinend
zurück
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
The
youth
dem
downtown
can't
receive
di
education
like
the
youth
dem
uptown
Die
Jugendlichen
Downtown
bekommen
nicht
die
gleiche
Bildung
wie
die
Uptown
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
Jah
Cure
da
in
the
jail
and
the
prosecutors
know
he's
innocent
and
shouldn't
be
there
Jah
Cure
sitzt
im
Gefängnis
und
die
Ankläger
wissen,
er
ist
unschuldig
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
Som
much
hungry
belly
out
tha
street
So
viele
hungrige
Bäuche
auf
der
Straße
And
Babylon
they
don't
like
so
they
don't
see
it
Und
Babylon
sieht
es
nicht,
weil
sie
es
nicht
wollen
Tell
me
how
come
Sag
mir,
wie
kommt's
People
see
it
and
not
speak
Menschen
sehen
es
und
schweigen
Cause
life's
so
unfair
Weil
das
Leben
so
unfair
ist
In
this
sweet
paradise
this
is
what
we
swear
In
diesem
süßen
Paradies,
das
schwören
wir
Out
of
many
one
people
can
you
see
us
see
that
anywhere
Aus
vielen
ein
Volk,
siehst
du
das
irgendwo?
Everyone
should
be
equal
Jeder
sollte
gleich
sein
And
this
is
why
so
many
die,
leaving
so
many
to
cry
Und
deshalb
sterben
so
viele,
lassen
so
viele
weinend
zurück
Life
is
so
unfair
Das
Leben
ist
so
unfair
In
this
sweet
paradise
this
is
what
we
swear
In
diesem
süßen
Paradies,
das
schwören
wir
Out
of
many
one
people
can
you
see
us
see
that
anywhere
Aus
vielen
ein
Volk,
siehst
du
das
irgendwo?
Everyone
should
be
equal
Jeder
sollte
gleich
sein
And
this
is
why
(this
is
why)
so
many
die,
leaving
so
many
to
cry
Und
deshalb
(deshalb)
sterben
so
viele,
lassen
so
viele
weinend
zurück
(Tell
me
why
it's
so
unfair)
(Sag
mir,
warum
es
so
unfair
ist)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donovan Keith Bennett, Denroy Morgan, Memmalatel Morgan, Nakhamyah Morgan, Peter Morgan, Una Iyarn Morgan, Nigel Staff, Juan Donovan Bell
Attention! Feel free to leave feedback.