Lyrics and translation Morgan Karr - Two Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Strangers
Два незнакомца
Somewhere
in
a
quiet
little
nook
of
this
city
Где-то
в
тихом
уголке
этого
города
Slippin'
into
somethin'
that's
a
little
less
like
a
disguise
Я
надеваю
что-то
менее
похожее
на
маскировку
You
are
not
alone
here
Ты
здесь
не
одна
Open
up
your
eyes
Открой
глаза
We
cannot
sleep
Мы
не
сможем
уснуть
We'll
just
hold
our
breath
tonight
Мы
просто
будем
задерживать
дыхание
этой
ночью
(Two
strangers)
Two
strangers
(Два
незнакомца)
Два
незнакомца
Hope
don't
matter
it
don't
matter
Надежда
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
TIme
will
pulse
on
and
tomorrow
will
come
and
go
(go)
Время
будет
идти
своим
чередом,
и
завтрашний
день
придет
и
уйдет
(уйдет)
Or
at
least
I've
been
told
so
Или,
по
крайней
мере,
мне
так
сказали
(Two
strangers)
Two
strangers
(Два
незнакомца)
Два
незнакомца
Lost
and
lonely
Потерянные
и
одинокие
Only
nightcap
strange
strangers
Просто
ночные
незнакомцы
Letting
go
of
a
dream
(Letting
go
of
a
dream)
Отпустить
мечту
(Отпустить
мечту)
Waking
up
from
a
dream
(Waking
up
from
a
dream)
Проснуться
от
сна
(Проснуться
ото
сна)
Waking
up
from
a
half
remembered
mid-November
dream
Проснуться
от
полузабытого
ноябрьского
сна
And
somewhere
out
in
Brooklyn
И
где-то
в
Бруклине
You're
alone
and
you're
drinkin'
Ты
одна,
и
ты
пьешь
Soakin'
up
the
feeling
Наслаждаешься
ощущением
That
you
never
felt
nothin'
at
all
Что
ты
вообще
ничего
не
чувствовала
Whiskey
makes
you
brood
Виски
заставляет
тебя
грустить
But
that's
your
kind
of
mood
Но
это
твоё
настроение
Ooh
we
cannot
sleep
О,
мы
не
можем
уснуть
We'll
just
hold
our
breath
tonight
Мы
просто
будем
задерживать
дыхание
этой
ночью
(Two
strangers)
Two
strangers
(Два
незнакомца)
Два
незнакомца
Hope
don't
matter
it
don't
matter
Надежда
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
Time
will
pulse
on
Время
будет
идти
своим
чередом
Tomorrow
will
come
and
go
(will
come
and
go)
Завтрашний
день
придет
и
уйдет
(придет
и
уйдет)
We'll
be
trudging
through
the
snow
Мы
будем
пробираться
сквозь
снег
(Two
strangers)
Two
strangers
(Два
незнакомца)
Два
незнакомца
Lost
and
lonely
Потерянные
и
одинокие
Only
nightcap
strange
stranger
Просто
ночной
незнакомец
Letting
go
of
a
dream
(La
da
da
de
da
da)
Отпустить
мечту
(Ля-ля-ля-ля-ля-ля)
Waking
up
from
a
dream
(La
da
da
de
da
da)
Проснуться
ото
сна
(Ля-ля-ля-ля-ля-ля)
La
da
da
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
And
then
it's
over
И
вот
все
кончено
Just
another
mistake
Еще
одна
ошибка
There's
no
evidence
here
Здесь
нет
никаких
доказательств
No
mark
or
picture
frame
Ни
метки,
ни
рамки
для
фотографий
Just
a
name
in
a
cellphone
Только
имя
в
мобильном
телефоне
Stuck
in
my
head
Застрявшее
у
меня
в
голове
Smelling
a
boy
in
my
empty
twin
bed
Чувствую
запах
парня
в
моей
пустой
кровати
Or
maybe
I'm
just
conjuring
some
romance
I
read
А
может,
я
просто
выдумываю
роман,
который
прочитал
So
magical
Настолько
волшебно
You
didn't
impress
me
Ты
не
впечатлила
меня
Not
even
a
little
bit
Ни
капельки
You
were
something
I
wanted
to
try
Ты
была
тем,
что
я
хотел
попробовать
And
we
were
happy
И
мы
были
счастливы
For
a
while
Какое-то
время
Just
like
in
a
dream
one
late
night
Как
во
сне
одной
поздней
ночью
Tumbling
toward
winter
Устремляясь
к
зиме
In
a
perfect
autumn
luminescent
light
В
идеальном
осеннем
люминесцентном
свете
You
held
me
tight.
Ты
крепко
обняла
меня.
That
was
all
I
ever
could
have
asked
for
Это
все,
о
чем
я
мог
просить
We'll
just
hold
our
breath
tonight
Мы
просто
будем
задерживать
дыхание
этой
ночью
(Two
strangers)
Two
strangers
(Два
незнакомца)
Два
незнакомца
Two
strangers
Два
незнакомца
We
cannot
sleep
Мы
не
сможем
уснуть
We'll
just
hold
our
breath
tonight
Мы
просто
будем
задерживать
дыхание
этой
ночью
(Two
strangers)
Two
strangers
(Два
незнакомца)
Два
незнакомца
Hope
don't
matter
it
don't
matter
Надежда
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения
(Time
will
pulse
on)
(Время
будет
идти
своим
чередом)
It
don't
matter
Это
не
имеет
значения
Lost
and
lonely
Потерянные
и
одинокие
Only
nightcap
strangers
Просто
ночные
незнакомцы
Lost
and
lonely
Потерянные
и
одинокие
Only
nightcap
strange
strangers
Просто
ночные
незнакомцы
La
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kait Kerrigan, Brian Lowdermilk
Attention! Feel free to leave feedback.