Morgan Page - The Longest Road (Terry Grant Vocal Mix) - translation of the lyrics into Russian




The Longest Road (Terry Grant Vocal Mix)
Самая Длинная Дорога (Terry Grant Vocal Mix)
You're waiting for it
Ты ждёшь этого
You're waiting for it
Ты ждёшь этого
We'll go so far as we please
Мы уедем так далеко, как захотим
You're waiting for it
Ты ждёшь этого
You're waiting for it
Ты ждёшь этого
Giddy up and gold mine
Поскакали и золотая жила
Different place, different time
Другое место, другое время
All the stars are in their prime
Все звёзды в самом расцвете
Pastel trailer park
Пастельный трейлерный парк
Stars so bright to hide the dark
Звёзды так ярки, чтобы скрыть тьму
All is quiet in the yard
Во дворе всё тихо
Giddy up and gold dust
Поскакали и золотая пыль
All the cars turn to rust
Все машины превращаются в ржавчину
You've got no means for wanderlust
У тебя нет средств для страсти к странствиям
Pastel trailer park
Пастельный трейлерный парк
All is quiet in the yard
Во дворе всё тихо
Giddy up and gold mine
Поскакали и золотая жила
Horseless, downtime
Безлошадный, простой
It's my life, it's my time
Это моя жизнь, это моё время
We've been getting nowhere
Мы не сдвигались с места
Gold mine
Золотая жила
Different place, different time
Другое место, другое время
Hold me down
Придержи меня
Hold me down
Придержи меня
Hope will be found
Надежда будет найдена
If only
Если только
If you are so frequently in love
Если ты так часто влюблена
If you prefer it all to me then, my love
Если ты предпочитаешь всё это мне, тогда, любовь моя
You go down the longest road to nowhere
Ты идёшь по самой длинной дороге в никуда
You pull it apart and you're just left there
Ты разрываешь её на части и остаёшься просто там
If you are so frequently in love
Если ты так часто влюблена
If you prefer it all to me then, my love
Если ты предпочитаешь всё это мне, тогда, любовь моя
You go down the longest road to nowhere
Ты идёшь по самой длинной дороге в никуда
You pull it apart and you're just left there
Ты разрываешь её на части и остаёшься просто там
You go down the longest road to nowhere
Ты идёшь по самой длинной дороге в никуда
You pull it apart and you're just left there
Ты разрываешь её на части и остаёшься просто там





Writer(s): Elisabeth Maurus, Morgan Page


Attention! Feel free to leave feedback.