Morgan St. Jean - Thank Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morgan St. Jean - Thank Me




Thank Me
Поблагодари меня
Found yourself a man
Нашел себе мужика,
Everything you wanted
Всё, как ты хотела.
You don't understand
Ты не понимаешь,
If you're being honest
Если честно,
Is he too good to be true, lucky you?
Слишком хорош, чтобы быть правдой, повезло тебе?
No, he's just my ex
Нет, он просто мой бывший.
You've been making plans
Строишь планы,
Marry him in August
Выйти за него в августе,
Diamond on your hand
Бриллиант на пальце,
Think he's fucking flawless
Думаешь, он чертовски безупречен.
Good for you but the truth, he's still a dude
Рада за тебя, но правда в том, что он всё ещё мужик.
Oh, he's just my ex
О, он просто мой бывший.
I taught him everything, everything he knows
Я научила его всему, всему, что он знает.
Yeah he fucks good cause I made him bad
Да, он хорош в постели, потому что я его таким сделала.
Shows up cause I showed him that
Появляется, потому что я его этому научила.
Your future cause i'm in his past
Твоё будущее, потому что я в его прошлом.
So don't thank God, thank me
Так что не благодари Бога, благодари меня.
Patient, 'cause I made him be
Терпелив, потому что я его таким сделала.
Perfect doesn't come for free
Совершенство не даётся бесплатно.
So, each night when you go to sleep
Так что каждую ночь, когда ложишься спать,
Don't thank God thank me
Не благодари Бога, благодари меня.
I'm not even mad
Я даже не злюсь,
I'm not even bothered
Меня это даже не беспокоит.
Turning boys to men
Превращаю мальчиков в мужчин,
Do it for each other
Делаю это друг для друга.
Make him better for the next bitch
Делаю его лучше для следующей сучки.
Guessed it, mama couldn't raise him like his ex did
Угадала, мамочка не смогла воспитать его так, как его бывшая.
Ch-ch-chia pet
Чиа-чиа питомец,
Just add water
Просто добавь воды.
Better call me the Fuckboy doctor
Лучше зови меня Доктор для козлов.
I've been busy doing charity
Я занималась благотворительностью,
Honestly good for me
Если честно, мне это на пользу.
It's really generosity
Это настоящая щедрость.
I taught him everything he knows
Я научила его всему, что он знает.
Yeah he fucks good cause I made him bad
Да, он хорош в постели, потому что я его таким сделала.
Shows up cause I showed him that
Появляется, потому что я его этому научила.
Your future cause i'm in his past
Твоё будущее, потому что я в его прошлом.
So don't thank God thank me
Так что не благодари Бога, благодари меня.
Patient 'cause I made him be
Терпелив, потому что я его таким сделала.
Perfect doesn't come for free
Совершенство не даётся бесплатно.
So, each night when you go to sleep
Так что каждую ночь, когда ложишься спать,
Don't thank God thank me
Не благодари Бога, благодари меня.
Better not thank God
Лучше не благодари Бога,
It's not his job
Это не его работа.
Better not thank God
Лучше не благодари Бога,
Don't thank God, thank me
Не благодари Бога, благодари меня.
Better not thank God
Лучше не благодари Бога,
It's not his job
Это не его работа.
Better not thank God
Лучше не благодари Бога,
Don't thank God, thank me
Не благодари Бога, благодари меня.
In the name of the father, the son
Во имя отца, сына
And most importantly... Me
И самое главное... Меня.





Writer(s): Morgan St Jean, Alexander Flagstad, Samuel Brandt


Attention! Feel free to leave feedback.