Lyrics and translation Morgan St. Jean - Thank Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
yourself
a
man
Нашел
себе
мужика,
Everything
you
wanted
Всё,
как
ты
хотела.
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь,
If
you're
being
honest
Если
честно,
Is
he
too
good
to
be
true,
lucky
you?
Слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой,
повезло
тебе?
No,
he's
just
my
ex
Нет,
он
просто
мой
бывший.
You've
been
making
plans
Строишь
планы,
Marry
him
in
August
Выйти
за
него
в
августе,
Diamond
on
your
hand
Бриллиант
на
пальце,
Think
he's
fucking
flawless
Думаешь,
он
чертовски
безупречен.
Good
for
you
but
the
truth,
he's
still
a
dude
Рада
за
тебя,
но
правда
в
том,
что
он
всё
ещё
мужик.
Oh,
he's
just
my
ex
О,
он
просто
мой
бывший.
I
taught
him
everything,
everything
he
knows
Я
научила
его
всему,
всему,
что
он
знает.
Yeah
he
fucks
good
cause
I
made
him
bad
Да,
он
хорош
в
постели,
потому
что
я
его
таким
сделала.
Shows
up
cause
I
showed
him
that
Появляется,
потому
что
я
его
этому
научила.
Your
future
cause
i'm
in
his
past
Твоё
будущее,
потому
что
я
в
его
прошлом.
So
don't
thank
God,
thank
me
Так
что
не
благодари
Бога,
благодари
меня.
Patient,
'cause
I
made
him
be
Терпелив,
потому
что
я
его
таким
сделала.
Perfect
doesn't
come
for
free
Совершенство
не
даётся
бесплатно.
So,
each
night
when
you
go
to
sleep
Так
что
каждую
ночь,
когда
ложишься
спать,
Don't
thank
God
thank
me
Не
благодари
Бога,
благодари
меня.
I'm
not
even
mad
Я
даже
не
злюсь,
I'm
not
even
bothered
Меня
это
даже
не
беспокоит.
Turning
boys
to
men
Превращаю
мальчиков
в
мужчин,
Do
it
for
each
other
Делаю
это
друг
для
друга.
Make
him
better
for
the
next
bitch
Делаю
его
лучше
для
следующей
сучки.
Guessed
it,
mama
couldn't
raise
him
like
his
ex
did
Угадала,
мамочка
не
смогла
воспитать
его
так,
как
его
бывшая.
Ch-ch-chia
pet
Чиа-чиа
питомец,
Just
add
water
Просто
добавь
воды.
Better
call
me
the
Fuckboy
doctor
Лучше
зови
меня
Доктор
для
козлов.
I've
been
busy
doing
charity
Я
занималась
благотворительностью,
Honestly
good
for
me
Если
честно,
мне
это
на
пользу.
It's
really
generosity
Это
настоящая
щедрость.
I
taught
him
everything
he
knows
Я
научила
его
всему,
что
он
знает.
Yeah
he
fucks
good
cause
I
made
him
bad
Да,
он
хорош
в
постели,
потому
что
я
его
таким
сделала.
Shows
up
cause
I
showed
him
that
Появляется,
потому
что
я
его
этому
научила.
Your
future
cause
i'm
in
his
past
Твоё
будущее,
потому
что
я
в
его
прошлом.
So
don't
thank
God
thank
me
Так
что
не
благодари
Бога,
благодари
меня.
Patient
'cause
I
made
him
be
Терпелив,
потому
что
я
его
таким
сделала.
Perfect
doesn't
come
for
free
Совершенство
не
даётся
бесплатно.
So,
each
night
when
you
go
to
sleep
Так
что
каждую
ночь,
когда
ложишься
спать,
Don't
thank
God
thank
me
Не
благодари
Бога,
благодари
меня.
Better
not
thank
God
Лучше
не
благодари
Бога,
It's
not
his
job
Это
не
его
работа.
Better
not
thank
God
Лучше
не
благодари
Бога,
Don't
thank
God,
thank
me
Не
благодари
Бога,
благодари
меня.
Better
not
thank
God
Лучше
не
благодари
Бога,
It's
not
his
job
Это
не
его
работа.
Better
not
thank
God
Лучше
не
благодари
Бога,
Don't
thank
God,
thank
me
Не
благодари
Бога,
благодари
меня.
In
the
name
of
the
father,
the
son
Во
имя
отца,
сына
And
most
importantly...
Me
И
самое
главное...
Меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan St Jean, Alexander Flagstad, Samuel Brandt
Attention! Feel free to leave feedback.