Lyrics and translation Morgan Wallen - Ain’t That Some
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain’t That Some
Вот это да
Ain't
that
some
back
home
Вот
это
да,
там
дома
Buddies
in
the
field,
mud
on
the
wheels,
yeah
Приятели
в
поле,
грязь
на
колесах,
да
Ain't
that
some
thick
smoke
Вот
это
да,
густой
дым
Silverado
tearin'
up
a
two-lane
road
Сильверадо
разрывает
двухполосную
дорогу
Ain't
that
some
C-O-U-N-T-R-Y
Вот
это
да,
Д-Е-Р-Е-В-Е-Н-Щ-И-Н-А
Shit
been
we
doin'
since
we
was
yay
high
Тем
мы
и
занимаемся
с
пеленок
There's
folks
out
there
ain't
T-R-Y
diss
Есть
люди,
которые
не
П-Р-О-Б-О-В-А-Л-И
этого
Man,
ain't
that
some
shit
Вот
это
да,
вот
это
жесть
That
you'd
hate
to
grow
up
and
miss
Ты
бы
не
хотела
вырасти
и
упустить
это
Hate
to
think
of
what
if
Страшно
подумать,
что
было
бы,
если
бы
I
didn't
even
know
what
a
honey
hole
with
a
Zebco
Я
бы
и
не
узнал,
что
такое
рыбное
место
с
удочкой
Zebco
With
my
jeans
rolled
and
a
piece
of
skoal
in
my
lip
С
подвернутыми
джинсами
и
кусочком
жвачки
во
рту
Even
if
they
say
we
ain't
got
a
pot
to
piss
Даже
если
они
говорят,
что
нам
нечем
писать
But
I
thank
God
for
this
Но
я
благодарю
Бога
за
это
Ain't
that
some
back
home
Вот
это
да,
там
дома
Buddies
in
the
field,
mud
on
the
wheels,
yeah
Приятели
в
поле,
грязь
на
колесах,
да
Ain't
that
some
thick
smoke
Вот
это
да,
густой
дым
Silverado
tearin'
up
a
two-lane
road
Сильверадо
разрывает
двухполосную
дорогу
Ain't
that
some
C-O-U-N-T-R-Y
Вот
это
да,
Д-Е-Р-Е-В-Е-Н-Щ-И-Н-А
Shit
been
we
doin'
since
we
was
yay
high
Тем
мы
и
занимаемся
с
пеленок
There's
folks
out
there
ain't
T-R-Y
diss
Есть
люди,
которые
не
П-Р-О-Б-О-В-А-Л-И
этого
Man,
ain't
that
some
shit
Вот
это
да,
вот
это
жесть
Ain't
that
some,
ain't
that
some
Вот
это
да,
вот
это
да
Ain't
that
some
shit,
yeah
Вот
это
жесть,
да
My
true
north
is
due
south,
with
a
blue
Coors
goin'
down
Мой
истинный
север
на
юге,
с
холодным
Coors
Just
like
that
setting
sun
on
my
old
Z71
Как
закат
на
моем
старом
Z71
I
know
it's
cliché
to
sing
Chevrolet,
cold
beers
and
Fridays
Я
знаю,
это
клише
- петь
про
Chevrolet,
холодное
пиво
и
пятницы
But
that's
just
the
way
it
is
out
here
Но
так
оно
и
есть
Ain't
that
some
back
home
Вот
это
да,
там
дома
Buddies
in
the
field,
mud
on
the
wheels,
yeah
Приятели
в
поле,
грязь
на
колесах,
да
Ain't
that
some
thick
smoke
Вот
это
да,
густой
дым
Silverado
tearin'
up
a
two-lane
road
Сильверадо
разрывает
двухполосную
дорогу
Ain't
that
some
C-O-U-N-T-R-Y
Вот
это
да,
Д-Е-Р-Е-В-Е-Н-Щ-И-Н-А
Shit
been
we
doin'
since
we
was
yay
high
Тем
мы
и
занимаемся
с
пеленок
There's
folks
out
there
ain't
T-R-Y
diss
Есть
люди,
которые
не
П-Р-О-Б-О-В-А-Л-И
этого
Man,
ain't
that
some
shit
Вот
это
да,
вот
это
жесть
Ain't
that
some,
ain't
that
some
Вот
это
да,
вот
это
да
Ain't
that
some
shit
Вот
это
жесть
Ain't
that
some
back
home
Вот
это
да,
там
дома
Buddies
in
the
field,
mud
on
the
wheels,
yeah
Приятели
в
поле,
грязь
на
колесах,
да
Ain't
that
some
thick
smoke
Вот
это
да,
густой
дым
Silverado
tearin'
up
a
two-lane
road
Сильверадо
разрывает
двухполосную
дорогу
Ain't
that
some
C-O-U-N-T-R-Y
Вот
это
да,
Д-Е-Р-Е-В-Е-Н-Щ-И-Н-А
Shit
been
we
doin'
since
we
was
yay
high
Тем
мы
и
занимаемся
с
пеленок
There's
folks
out
there
ain't
T-R-Y
diss
Есть
люди,
которые
не
П-Р-О-Б-О-В-А-Л-И
этого
Ain't
that
some
back
home
Вот
это
да,
там
дома
Ain't
that
some
thick
smoke,
Silverado
Вот
это
да,
густой
дым,
Сильверадо
Ain't
that
some
C-O-U-N-T-R-Y
Вот
это
да,
Д-Е-Р-Е-В-Е-Н-Щ-И-Н-А
We'll
be
doing
this
since
the
day
we
die
Мы
будем
заниматься
этим
до
самой
смерти
There's
folks
out
there
ain't
T-R-Y
diss
Есть
люди,
которые
не
П-Р-О-Б-О-В-А-Л-И
этого
Ain't
that
some
shit
Вот
это
жесть
Ain't
that
some,
ain't
that
some
Вот
это
да,
вот
это
да
Ain't
that
some
shit
Вот
это
жесть
Ain't
that
some,
ain't
that
some
shit
Вот
это
да,
вот
это
жесть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Chase Mcgill, Blake Pendergrass, Joshua Miller, Chris Lacorte
Attention! Feel free to leave feedback.