Lyrics and translation Morgan Wallen - Keith Whitley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
no
stranger
to
the
rain
Я
не
новичок
в
дожде
It
starts
rainin'
and
I
start
pourin'
Начинается
дождь,
и
я
начинаю
лить
I'll
take
hurt
like
hell
in
the
mornin'
Утром
мне
будет
чертовски
больно,
Over
feelin'
this
way
Из-за
этого
There
ain't
a
mirror
in
this
house
anymore
В
этом
доме
больше
нет
зеркала
'Cause
it
kills
me
to
see
the
guy
that
lets
you
leave
Потому
что
меня
убивает
вид
парня,
который
позволяет
тебе
уйти
And
walk
right
out
the
door
И
выйти
прямо
из
двери
Kentucky
bluebird,
Kentucky
bourbon
Кентуккийская
голубая
птица,
бурбон
из
Кентукки
Sure
got
this
ol'
boy
hurtin'
in
Tennessee
Конечно,
этому
старому
мальчику
больно
в
Теннесси.
Good
whiskey
Хороший
виски
Girl,
it
just
don't
last
when
Keith
Whitley
Детка,
это
ненадолго,
когда
Кит
Уитли
Keeps
bringin'
you
up
like
that
Продолжает
поднимать
тебя
так
Gets
me
drinking
'bout
us
and
what
it
was
Заставляет
меня
пить
о
нас
и
о
том,
что
это
было
The
things
I
love
got
a
way
of
gettin'
gone
too
soon
Вещи,
которые
я
люблю,
уходят
слишком
рано
Kinda
like
good
whiskey,
Keith
Whitley
and
you
Вроде
как
хороший
виски,
Кит
Уитли
и
ты
I
hate
the
way
you
said
nothin'
at
all
Я
ненавижу
то,
как
ты
вообще
ничего
не
сказал
I
guess
you
said
what
you
had
to
say
Я
думаю,
ты
сказал
то,
что
должен
был
сказать
But
what's
killin'
me
tonight
Но
что
убивает
меня
сегодня
вечером
Is
when
he's
lovin'
on
you,
baby,
you
don't
close
your
eyes
Когда
он
любит
тебя,
детка,
ты
не
закрываешь
глаза
Good
whiskey
Хороший
виски
Girl,
it
just
don't
last
when
Keith
Whitley
Детка,
это
ненадолго,
когда
Кит
Уитли
Keeps
bringin'
you
up
like
that
Продолжает
поднимать
тебя
так
Gets
me
drinking
'bout
us
and
what
it
was
Заставляет
меня
пить
о
нас
и
о
том,
что
это
было
The
things
I
love
got
a
way
of
gettin'
gone
too
soon
Вещи,
которые
я
люблю,
уходят
слишком
рано
Kinda
like
good
whiskey,
Keith
Whitley
and
you
Вроде
как
хороший
виски,
Кит
Уитли
и
ты
Miami,
my
Amy
Майами,
моя
Эми
You
sure
got
this
old
boy
hurtin'
up
here
in
Tennessee
У
тебя
наверняка
болит
этот
старик
здесь,
в
Теннесси.
Good
whiskey
Хороший
виски
Girl,
it
just
don't
last
when
Keith
Whitley
Детка,
это
ненадолго,
когда
Кит
Уитли
Keeps
bringin'
you
up
like
that
Продолжает
поднимать
тебя
так
Gets
me
drinking
'bout
us
and
what
it
was
Заставляет
меня
пить
о
нас
и
о
том,
что
это
было
The
things
I
love
got
a
way
of
gettin'
gone
too
soon
Вещи,
которые
я
люблю,
уходят
слишком
рано
Kinda
like
good
whiskey,
Keith
Whitley
and
you
Вроде
как
хороший
виски,
Кит
Уитли
и
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Clawson, Thomas Marc Archer, Jared Mullins
Attention! Feel free to leave feedback.