Lyrics and translation Morgan Wallen - Livin’ The Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin’ The Dream
Жизнь Мечты
Mama
don't
pray
for
my
success
anymore,
yeah
Мама
больше
не
молится
за
мой
успех,
да
But
mama
still
prays
for
me
Но
мама
все
еще
молится
за
меня
Seein'
the
world
ain't
really
seein'
the
world
Видеть
мир
на
самом
деле
не
видеть
мир
Through
a
window
from
A
to
B
Через
окно
от
А
до
Б
Between
alcohol
and
women
and
Aderall
and
adrenaline
Между
алкоголем
и
женщинами,
Адераллом
и
адреналином.
I
don't
ever
get
no
rest
Я
никогда
не
отдыхаю
Sign
my
life
away
to
be
the
life
of
the
party
Подпишите
свою
жизнь,
чтобы
стать
душой
вечеринки
Yeah,
to
everybody
else
Да,
всем
остальным
I
look
like
a
rockstar,
in
and
out
of
cop
cars
Я
выгляжу
как
рок-звезда
в
полицейских
машинах
и
вне
их.
Livin'
out
a
suitcase,
trashin'
hotel
bars
Живу
в
чемодане,
разгромляю
гостиничные
бары.
If
I
see
the
sunrise,
it's
'cause
I
stayed
up
all
night
Если
я
увижу
восход
солнца,
это
потому,
что
я
не
спал
всю
ночь
Drinkin'
'cause
I
need
to,
damn
it,
what
a
good
life
Пью,
потому
что
мне
нужно,
черт
возьми,
какая
хорошая
жизнь
Judgin'
by
my
long
hair,
you
might
think
I
don't
care
Судя
по
моим
длинным
волосам,
можно
подумать,
что
мне
все
равно.
Sittin'
here,
sippin'
and
bitchin'
about
a
spot
where
Сижу
здесь,
пью
и
жалуюсь
на
место,
где
People
would
kill
to
be,
kill
to
be,
kill
to
be
Люди
готовы
убить,
чтобы
быть,
убить,
чтобы
быть,
убить,
чтобы
быть
But
y'all,
it
ain't
as
good
as
it
seems,
this
livin'
the
dream
is
Но
вы
все,
это
не
так
хорошо,
как
кажется,
эта
жизнь
- мечта
Killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Убей
меня,
убей
меня,
убей
меня
It's
killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Это
убивает
меня,
убивает
меня,
убивает
меня
Another
day,
another
venue
Другой
день,
другое
место
There's
trouble
to
get
into
Есть
проблемы
с
входом
And
love
ain't
on
the
menu
again
И
любви
снова
нет
в
меню
Lonely
as
an
eagle
Одинокий
как
орел
I
meet
a
thousand
people
Я
встречаю
тысячу
людей
Who
think
I
got
a
thousand
friends
Кто
думает,
что
у
меня
тысяча
друзей
There's
a
stranger
in
the
mirror
В
зеркале
незнакомец
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
But
accordin'
to
the
pictures
Но
судя
по
фотографиям
I'm
a
rockstar,
in
and
out
of
cop
cars
Я
рок-звезда,
в
полицейских
машинах
и
вне
их.
Livin'
out
a
suitcase,
trashin'
hotel
bars
Живу
в
чемодане,
разгромляю
гостиничные
бары.
If
I
see
the
sunrise,
it's
'cause
I
stayed
up
all
night
Если
я
увижу
восход
солнца,
это
потому,
что
я
не
спал
всю
ночь
Drinkin'
'cause
I
need
to,
damn
it,
what
a
good
life
Пью,
потому
что
мне
нужно,
черт
возьми,
какая
хорошая
жизнь
Judgin'
by
my
long
hair,
you
might
think
I
don't
care
Судя
по
моим
длинным
волосам,
можно
подумать,
что
мне
все
равно.
Sittin'
here,
sippin'
and
bitchin'
about
a
spot
where
Сижу
здесь,
пью
и
жалуюсь
на
место,
где
People
would
kill
to
be,
kill
to
be,
kill
to
be
Люди
готовы
убить,
чтобы
быть,
убить,
чтобы
быть,
убить,
чтобы
быть
But
y'all,
it
ain't
as
good
as
it
seems,
this
livin'
the
dream
is
Но
вы
все,
это
не
так
хорошо,
как
кажется,
эта
жизнь
- мечта
Killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Убей
меня,
убей
меня,
убей
меня
It's
killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Это
убивает
меня,
убивает
меня,
убивает
меня
Killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Убей
меня,
убей
меня,
убей
меня
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
There's
a
stranger
in
the
mirror
В
зеркале
незнакомец
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох
But
accordin'
to
the
pictures
Но
судя
по
фотографиям
I'm
a
rockstar,
in
and
out
of
cop
cars
Я
рок-звезда,
в
полицейских
машинах
и
вне
их.
Livin'
out
a
suitcase,
trashin'
hotel
bars
Живу
в
чемодане,
разгромляю
гостиничные
бары.
If
I
see
the
sunrise,
it's
'cause
I
stayed
up
all
night
Если
я
увижу
восход
солнца,
это
потому,
что
я
не
спал
всю
ночь
Drinkin'
'cause
I
need
to,
damn
it,
what
a
good
life
Пью,
потому
что
мне
нужно,
черт
возьми,
какая
хорошая
жизнь
Judgin'
by
my
long
hair,
you
might
think
I
don't
care
Судя
по
моим
длинным
волосам,
можно
подумать,
что
мне
все
равно.
Sittin'
here,
sippin'
and
bitchin'
about
a
spot
where
Сижу
здесь,
пью
и
жалуюсь
на
место,
где
People
would
kill
to
be,
kill
to
be,
kill
to
be
Люди
готовы
убить,
чтобы
быть,
убить,
чтобы
быть,
убить,
чтобы
быть
But
y'all,
it
ain't
as
good
as
it
seems,
this
livin'
the
dream
is
Но
вы
все,
это
не
так
хорошо,
как
кажется,
эта
жизнь
- мечта
Killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Убей
меня,
убей
меня,
убей
меня
It's
killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Это
убивает
меня,
убивает
меня,
убивает
меня
Killin'
me,
killin'
me,
killin'
me
Убей
меня,
убей
меня,
убей
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin David Burgess, Morgan Wallen, Jacob Robert Durrett, Michael Hardy
Attention! Feel free to leave feedback.