Lyrics and translation Morgan Wallen - More Than My Hometown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than My Hometown
Больше, чем мой родной город
Girl,
our
mamas
are
best
friends
and
so
are
we
Детка,
наши
мамы
лучшие
друзья,
и
мы
тоже.
The
whole
town's
rooting
for
us
like
the
home
team
Весь
город
болеет
за
нас,
как
за
хозяев
Most
likely
to
settle
down
Скорее
всего,
успокоится
Plant
a
few
roots
real
deep
and
let
'em
grow
Посадите
несколько
корней
очень
глубоко
и
дайте
им
вырасти.
But
we
can't
stop
this
real
world
from
spinnin'
us
Но
мы
не
можем
помешать
этому
реальному
миру
вращать
нас.
Your
bright
lights
called,
I
don't
blame
you
for
pickin'
up
Звонок
твой
яркий
свет,
я
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
взял
трубку.
Your
big
dream
bags
are
all
packed
up
and
ready
to
go
Сумки
вашей
большой
мечты
упакованы
и
готовы
к
отправке.
But
I
just
need
you
to
know
Но
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
знал
That
I
love
you
more
than
a
California
sunset
Что
я
люблю
тебя
больше,
чем
калифорнийский
закат.
More
than
a
beer
when
you
ain't
twenty-one
yet
Больше,
чем
пиво,
когда
тебе
еще
нет
двадцати
одного
More
than
a
Sunday
morning
Lord
Больше,
чем
воскресное
утро,
Господь.
Turnin'
some
poor
lost
souls
'round,
and
Hallelujah
bound
Перевернув
несколько
бедных
потерянных
душ,
и
Аллилуйя
связалась
Yeah,
I
love
you
more
than
the
feeling
when
the
bass
hits
the
hook
Да,
я
люблю
тебя
больше,
чем
то
чувство,
когда
бас
попадает
в
крючок
When
the
guy
gets
the
girl
at
the
end
of
the
book
Когда
парень
встречает
девушку
в
конце
книги
But,
baby,
this
might
be
the
last
time
I
get
to
lay
you
down
Но,
детка,
возможно,
это
последний
раз,
когда
я
могу
тебя
уложить.
'Cause
I
can't
love
you
more
than
my
hometown
Потому
что
я
не
могу
любить
тебя
больше,
чем
мой
родной
город
I
ain't
the
runaway
kind,
I
can't
change
that
Я
не
из
тех,
кто
сбегает,
я
не
могу
это
изменить.
My
heart's
stuck
in
these
streets
like
the
train
tracks
Мое
сердце
застряло
на
этих
улицах,
как
на
железнодорожных
путях.
City
sky
ain't
the
same
black
Городское
небо
уже
не
черное.
Ain't
that
a
map
dot
shame,
man,
to
think
that
Разве
это
не
стыдно,
чувак,
так
думать?
I
love
you
more
than
a
California
sunset
Я
люблю
тебя
больше,
чем
калифорнийский
закат
More
than
a
beer
when
you
ain't
twenty-one
yet
Больше,
чем
пиво,
когда
тебе
еще
нет
двадцати
одного
More
than
a
Sunday
morning
Lord
Больше,
чем
воскресное
утро,
Господь.
Turnin'
some
poor
lost
souls
around,
and
Hallelujah
bound
Развернув
несколько
бедных
заблудших
душ,
и
Аллилуйя
связалась
Yeah,
I
love
you
more
than
the
feeling
when
the
bass
hits
the
hook
Да,
я
люблю
тебя
больше,
чем
то
чувство,
когда
бас
попадает
в
крючок
When
the
guy
gets
the
girl
at
the
end
of
the
book
Когда
парень
встречает
девушку
в
конце
книги
But,
baby,
this
might
be
the
last
time
I
get
to
lay
you
down
Но,
детка,
возможно,
это
последний
раз,
когда
я
могу
тебя
уложить.
'Cause
I
can't
love
you
more
than
my
hometown
Потому
что
я
не
могу
любить
тебя
больше,
чем
мой
родной
город
Yeah,
you
got
a
wild
in
your
eyes
that
I
just
wasn't
born
with
Да,
в
твоих
глазах
дикость,
с
которой
я
просто
не
родился.
I'm
a
same
gas
station
cup
of
coffee
in
the
mornin'
Я
та
же
заправка,
чашка
кофе
по
утрам.
I
need
a
house
on
the
hill,
girl,
not
in
'em
Мне
нужен
дом
на
холме,
девочка,
а
не
в
нем.
So
hang
onto
these
words
'til
them
avenues
help
you
forget
'em
Так
что
держись
за
эти
слова,
пока
они
не
помогут
тебе
забыть
их.
'Cause
I
love
you
more
than
a
California
sunset
Потому
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
закат
в
Калифорнии
I
love
you
more
in
a
twenty-dollar
sundress
Я
люблю
тебя
больше
в
сарафане
за
двадцать
долларов
Hate
that
loaded
down
car
you
got
your
keys
in
Ненавижу
эту
загруженную
машину,
в
которой
лежат
ключи.
Girl,
but
I
hate
even
more
that
you're
leavin'
Детка,
но
я
ненавижу
еще
больше,
что
ты
уходишь.
'Cause
I
love
you
more
than
the
feeling
when
the
bass
hits
the
hook
Потому
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
то
чувство,
когда
бас
попадает
в
зацеп
When
the
guy
gets
the
girl
at
the
end
of
the
book
Когда
парень
встречает
девушку
в
конце
книги
But
that
ain't
you
and
me
so
I
guess
I'll
see
you
around
Но
это
не
ты
и
я,
так
что,
думаю,
увидимся
'Cause
I
can't
love
you
more
than
my
hometown
Потому
что
я
не
могу
любить
тебя
больше,
чем
мой
родной
город
Love
you
more
than
my
hometown
Люблю
тебя
больше,
чем
мой
родной
город
Love
you
more
than
my
hometown
Люблю
тебя
больше,
чем
мой
родной
город
Love
you
more,
baby,
love
you
more
Люблю
тебя
больше,
детка,
люблю
тебя
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan Wallen, Ryan Vojtesak, Keith Smith, Michael Hardy
Attention! Feel free to leave feedback.