Lyrics and translation Morgan Wallen - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
remember
the
last
time
Не
помню,
когда
в
последний
раз
You
looked
as
happy
as
you
did
tonight
Ты
выглядела
такой
счастливой,
как
сегодня
вечером
Your
tipsy
friend
grabbed
that
bartender
Твоя
подвыпившая
подруга
схватила
бармена,
Gave
him
her
phone,
and
pulled
us
over
there
with
her
Дала
ему
свой
телефон
и
притянула
нас
к
себе.
He
counted
to
three
Он
досчитал
до
трёх,
And
baby,
I
haven't
seen
that
side
of
you
in
forever
И,
детка,
я
не
видел
этой
твоей
стороны
целую
вечность.
And
I
hate
it's
the
truth,
but
baby
you
never
do
when
we're
alone
together
И
ненавижу,
что
это
правда,
но,
малышка,
ты
никогда
так
не
делаешь,
когда
мы
одни.
It
was
good
to
see
you
smile
Было
приятно
видеть
твою
улыбку.
Girl,
you
know
it's
been
a
while
Девочка,
ты
знаешь,
сколько
времени
прошло.
It
was
good
to
see
you
smile
Было
приятно
видеть
твою
улыбку,
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Даже
если
это
было
только
для
фотографии.
They
say,
"A
picture's
worth
a
thousand
words"
Говорят:
"Фотография
стоит
тысячи
слов",
But
you
ain't
said
one
since
you
woke
up
Но
ты
не
сказала
ни
одного
с
тех
пор,
как
проснулась.
Silly
me
thinkin'
we
could
make
it
work
Глупый
я,
думал,
что
у
нас
всё
получится.
Can
you
blame
me
for
getting
my
hopes
up?
Можешь
ли
ты
винить
меня
за
то,
что
я
надеялся?
You
know
it
took
me
right
back
Знаешь,
это
вернуло
меня
To
how
it
used
to
be
К
тому,
как
было
раньше.
Baby,
seeing
us
like
that
Детка,
видеть
нас
такими
Is
still
a
little
bittersweet
Всё
ещё
немного
горько-сладко.
But
it
was
good
to
see
you
smile
Но
было
приятно
видеть
твою
улыбку.
Girl,
you
know
it's
been
a
while
Девочка,
ты
знаешь,
сколько
времени
прошло.
It
was
good
to
see
you
smile
Было
приятно
видеть
твою
улыбку,
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Даже
если
это
было
только
для
фотографии.
If
someone
were
to
see
this,
they'd
think
everything's
alright
Если
бы
кто-то
это
увидел,
они
бы
подумали,
что
всё
в
порядке.
At
least
we
got
a
pretty
little
moment
frozen
in
time
По
крайней
мере,
у
нас
есть
красивый
маленький
момент,
застывший
во
времени.
It
was
good
to
see
you
smile
Было
приятно
видеть
твою
улыбку.
Girl,
you
know
it's
been
a
while
Девочка,
ты
знаешь,
сколько
времени
прошло.
It
was
good
to
see
you
smile
Было
приятно
видеть
твою
улыбку,
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Даже
если
это
было
только
для
фотографии.
Even
if
it
was
just
for
the
picture
Даже
если
это
было
только
для
фотографии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Morgan Wallen, Ernest Keith Smith, Rocky Block, John Calton
Album
Smile
date of release
31-12-2024
Attention! Feel free to leave feedback.